Exploits héroïques de alllina 477

Ici, nous honorons notre héros alllina, qui a régulièrement et inlassablement créé de nouvelles entrées et évalué celles existantes. Cela a rendu ce site plus informatif, utile et meilleur. Tous les autres utilisateurs de ce site allemand et de notre application allemande en bénéficient. Merci, alllina !

Traductions de alllina

Notre héros alllina a ajouté les nouvelles entrées suivantes


aufhören zu sein
Allemand löschen = Russe прекратиться

eine Ladung aus einem Schiff oder LKW entfernen, ausladen; ausladen; abladen; entladen; leeren/entleeren; leeren
Allemand löschen = Russe разгрузить

Lichtreflexe verursachen; blinken; glänzen; funkeln
Allemand blitzen = Russe искрить

bewachen
Allemand decken = Russe охранять

bewachen
Allemand decken = Russe стеречь

bewachen
Allemand decken = Russe караулить

bedecken; zudecken
Allemand decken = Russe покрывать

bedecken; zudecken
Allemand decken = Russe прикрывать

erfassen; abdecken; erlauben
Allemand decken = Russe разрешать

eine Einlösung oder Bezahlung gewährleisten
Allemand decken = Russe возмещать

(von Landschaftselementen) vor feindlichen Blicken und Angriffen schützen; verdecken
Allemand decken = Russe скрывать

appellieren; (sich) wenden an; auffordern
Allemand aufrufen = Russe обращаться к

unter Tränen bitten; (jemanden) bestärken (in); flehen; stärken; anflehen; anregen
Allemand aufrufen = Russe умолять

eine Textstelle mit einer Linie unter der Zeile hervorheben; anstreichen; anmarkern
Allemand unterstreichen = Russe выделить

mehrere Parteien (z. B. Personen oder Völker) zu einer Einheit verbinden; vereinigen
Allemand einigen = Russe консолидировать

mehrere Parteien (z. B. Personen oder Völker) zu einer Einheit verbinden; vereinigen
Allemand einigen = Russe сплотить

etwas können, beherrschen, gelernt haben; beherrschen; kennen; können; sitzen; verstehen
Allemand draufhaben = Russe уметь

etwas können, beherrschen, gelernt haben; beherrschen; kennen; können; sitzen; verstehen
Allemand draufhaben = Russe быть способным

mit einer bestimmten Geschwindigkeit fahren
Allemand draufhaben = Russe ехать со скоростью

eine offizielle Stellung in der römisch-katholischen Kirche, zum Beispiel der Abt
Allemand Amt = Russe сан

Tafel zum Anheften von Notizen
Allemand Pinnwand = Russe доска объявлений

einheitlich gespeicherte, zusammengehörende Daten
Allemand Dokument = Russe документ

wichtiger Beleg oder wichtiges Zeugnis
Allemand Dokument = Russe сертификат

beweisträchtiges Material, Belegstück; Beweisstück; Zeugnis
Allemand Dokument = Russe свидетельство

natürliche Rohstoffvorkommen
Allemand Ressource = Russe сырьё

Merkmale der Hardware in einem Computer
Allemand Ressource = Russe запас

Einziehen der Luft in die Lunge
Allemand Inspiration = Russe вдох

Besatzung eines Schiffes
Allemand Mannschaft = Russe экипаж

Soldaten einer militärischen Einheit
Allemand Mannschaft = Russe расчёт

Mitglieder einer ähnlich dem Militär gegliederten Organisation, zum Beispiel der Feuerwehr
Allemand Mannschaft = Russe бригада

Strophe des Aufgesanges
Allemand Stollen = Russe запев

unterirdischer, waagerechter Gang; Strecke; Tunnel; Stolln
Allemand Stollen = Russe штольня

Bauteil, das Lasten aufnimmt; Widerlager
Allemand Lager = Russe опорная часть

Gesamtheit der Anhänger einer Weltanschauung
Allemand Lager = Russe сторона

Kurzform für ein Konzentrations-, Inhaftierungs- oder Internierungslager
Allemand Lager = Russe концентрационный лагерь

Kurzform für Lagerbier
Allemand Lager = Russe лагер

Schlafstatt; Stelle, die einer Person zum Liegen oder Schlafen zugedacht ist; Bettstatt; Schlafplatz; Schlafstatt
Allemand Lager = Russe ночлег

Äußerung, dass etwas schlecht oder verbesserungswürdig ist; Kritisierung; Bemängelung; Einwand
Allemand Ausstellung = Russe упрёк

Anfertigung eines Schriftstücks; Ausstellen
Allemand Ausstellung = Russe выдача документа

Ergebnis einer fotografischen Vergrößerung in der Fotografie
Allemand Abzug = Russe копия

Ergebnis einer fotografischen Vergrößerung in der Fotografie
Allemand Abzug = Russe отпечаток

Umfüllen des Weines während der Ausbauphase von einem in einen anderen Behälter, wobei die Trübungsreste entfernt werden; Abstich
Allemand Abzug = Russe розлив

Umfüllen des Weines während der Ausbauphase von einem in einen anderen Behälter, wobei die Trübungsreste entfernt werden; Abstich
Allemand Abzug = Russe сцеживание

Mechanismus einer Schusswaffe, der den Schuss auslöst; Abzugszüngel
Allemand Abzug = Russe спусковой крючок

Zusammenschluss von Menschen oder Einrichtungen mit gemeinsamen Zielen oder Interessen; Verein
Allemand Klub = Russe кружок

Zusammenschluss von Menschen oder Einrichtungen mit gemeinsamen Zielen oder Interessen; Verein
Allemand Klub = Russe объединение

Zusammenschluss von Menschen oder Einrichtungen mit gemeinsamen Zielen oder Interessen; Verein
Allemand Klub = Russe самодеятельная организация

nachdrückliche Bestätigung einer Person gegenüber, dass ein bestimmter Sachverhalt zutrifft
Allemand Versicherung = Russe уверение

Darstellung eines Bühnenwerkes oder Konzerts vor einem Publikum; Darbietung; Vorstellung
Allemand Aufführung = Russe исполнение

natürlich und normal; gehörig; natürlich; normal; ordentlich; vernünftig
Allemand gesund = Russe разумный

anwesend
Allemand vorhanden = Russe существующий

äußerst, unübertrefflich; äußerst; unübertrefflich
Allemand extrem = Russe непревзойдённый

außerordentlich, besonders; übermäßig; außerordentlich; besonders; übermäßig
Allemand extrem = Russe бесподобный

nicht mehr im Amt
Allemand alt = Russe былой

gegen anerkannte Werte verstoßend; böse; übel
Allemand schlimm = Russe плохой

gegen anerkannte Werte verstoßend; böse; übel
Allemand schlimm = Russe злой

auf den ersten Blick oder vordergründig wahr; vorgeblich; vermeintlich
Allemand scheinbar = Russe мнимый

auf den ersten Blick oder vordergründig wahr; vorgeblich; vermeintlich
Allemand scheinbar = Russe ложный

dem Anscheine nach, wahrscheinlich; anscheinend
Allemand scheinbar = Russe кажущийся

sichtbar, sichtlich, offenbar; offenbar
Allemand scheinbar = Russe очевидный

von geringem intellektuellen Wert, Inhalt; seicht; lau; platt
Allemand flach = Russe поверхностный

von geringem intellektuellen Wert, Inhalt; seicht; lau; platt
Allemand flach = Russe ограниченный

von geringer Tiefe; seicht
Allemand flach = Russe мелкий

gering oder nicht ansteigend oder abfallend; eben
Allemand flach = Russe ровный

Bruchzahl 1/3; aus einem von drei gleichen Teilen bestehend
Allemand drittel = Russe треть

zwanzig Jahre (alt); zwanzigjährig
Allemand zwanzig = Russe двадцатилетний

Ordnungszahl 5000; an der Stelle fünftausend stehend
Allemand fünftausendste = Russe пятитысячный

90 Grad messend; rechtwinklig
Allemand recht = Russe прямой

angenehm, erwünscht; hinnehmbar; erträglich
Allemand recht = Russe приемлемый

Vervielfältigungszahl 10; zehnmal so groß, so viel; zehnmal
Allemand zehnfach = Russe в десять раз

rückständig, nicht zeitgemäß
Allemand mittelalterlich = Russe отсталый от времени

nur, allein; allein; alleinig; ausschließlich; nur
Allemand einzig = Russe единственный

selten oder unvergleichlich; außergewöhnlich; beispiellos; einzigartig
Allemand einzig = Russe несравненный

selten oder unvergleichlich; außergewöhnlich; beispiellos; einzigartig
Allemand einzig = Russe беспримерный