Exploits héroïques de gsplcu 147

Ici, nous honorons notre héros gsplcu, qui a régulièrement et inlassablement créé de nouvelles entrées et évalué celles existantes. Cela a rendu ce site plus informatif, utile et meilleur. Tous les autres utilisateurs de ce site allemand et de notre application allemande en bénéficient. Merci, gsplcu !

Traductions de gsplcu

Notre héros gsplcu a ajouté les nouvelles entrées suivantes


etwas per E-Mail senden; E-Mails versenden; emailen; mailen
Allemand e-mailen = Italien mandare una mail

beschwichtigen, die Sorge nehmen; besänftigen; beschwichtigen; die Wogen glätten; einlullen
Allemand beruhigen = Italien calmare

wieder zum Normalzustand zurückkehren; normalisieren; reduzieren
Allemand beruhigen = Italien acquietare

sich emotional wieder normalisieren (nach großer Aufregung oder Wut); sich wieder berappeln; einkriegen; runterkommen
Allemand beruhigen = Italien tranquillizzare

eine meist vorübergehende Tätigkeit mit dem Zweck ausüben, Geld zu verdienen; Gelegenheitsarbeiten verrichten
Allemand jobben = Italien fare lavoretti occasionali

(von innen gesehen) ins Innere gelangen; betreten
Allemand hereinkommen = Italien entrare

ankommen einer Warenlieferung; anliefern; eingehen
Allemand hereinkommen = Italien arrivare

sich in etwas eingewöhnen; eingewöhnen
Allemand hereinkommen = Italien ambientarsi

ein benötigtes materielles Gut austeilen oder hervorbringen; schenken; stiften; hervorbringen
Allemand spenden = Italien offrire

sehr kleine Menge; Hauch; Prise; Gran
Allemand Spur = Italien pizzico

fest vorgegebene Bahn einer Fortbewegung; Bahn; Gleis
Allemand Spur = Italien corsia

Begegnung zweier Teilnehmer eines Turniers in der der Gesamtsieger ermittelt wird; Finale; Final
Allemand Endspiel = Italien finale

Endphase in einer Partie Schach
Allemand Endspiel = Italien finale

per digitaler Datenübertragung gesendete oder erhaltene Mitteilung oder Daten; E-Brief; E-Mail; E-Post; MMS; SMS
Allemand Post = Italien posta

Postkutsche; Postkutsche
Allemand Post = Italien diligenza

in der Mitte des Spielfelds stehender, die Mannschaft im Angriff führender Spieler
Allemand Post = Italien sentinella

von einem der Unternehmen Zugestelltes oder zu Beförderndes
Allemand Post = Italien posta

kurz für Postamt
Allemand Post = Italien ufficio postale

weibliche Person, die in leitender Funktion tätig ist; Chefin
Allemand Leiterin = Italien direttrice

Vervielfältigungszahl 1000; tausendmal so groß, so viel; tausendmal
Allemand tausendfach = Italien mille volte tanto

sehr oft, unzählige Male
Allemand tausendfach = Italien mille volte tanto

peinlich genau, akkurat
Allemand ängstlich = Italien apprensivo

nicht so eilig, nicht so genau
Allemand ängstlich = Italien ansioso

zur Sprache Schwedisch gehörig
Allemand schwedisch = Italien svedese

zum nordeuropäischen Land Schweden gehörig
Allemand schwedisch = Italien svedese

in naher Zukunft stattfindend, in naher Zukunft geschehend; nah; schnell; zeitig
Allemand baldig = Italien prossimo