Exploits héroïques de Luc 269

Ici, nous honorons notre héros Luc, qui a régulièrement et inlassablement créé de nouvelles entrées et évalué celles existantes. Cela a rendu ce site plus informatif, utile et meilleur. Tous les autres utilisateurs de ce site allemand et de notre application allemande en bénéficient. Merci, Luc !

Traductions de Luc

Notre héros Luc a ajouté les nouvelles entrées suivantes


gezielt einen vorgegebenen Lernstoff erarbeiten und verinnerlichen; aneignen; erlernen; erschließen; sich etwas beibringen; büffeln
Allemand lernen = Néerlandais leren

sich in ein Metier einarbeiten; sich einarbeiten
Allemand lernen = Néerlandais leren

lehren
Allemand lernen = Néerlandais leren

Erfahrungen sammeln, eine Einstellung zu etwas erwerben; sich an etwas gewöhnen; sich etwas angewöhnen
Allemand lernen = Néerlandais leren

sich einüben; Fertigkeiten erwerben; bimsen; studieren; büffeln; pauken
Allemand lernen = Néerlandais leren

prüfend befinden; prüfen; behandeln
Allemand bearbeiten = Néerlandais bewerken

auf etwas körperlich einwirken
Allemand bearbeiten = Néerlandais inwerken

neu gestalten, verändern; verändern; erneuern
Allemand bearbeiten = Néerlandais bewerken

einreden; einwirken; drängen
Allemand bearbeiten = Néerlandais inwerken

heftig schlagen, wiederholt auf etwas schlagen; schlagen
Allemand bearbeiten = Néerlandais bewerken

verändern; beackern; (sich) beschäftigen mit; ackern; hauen; redigieren
Allemand bearbeiten = Néerlandais verwerken

jemandem schaden, jemandem eine Straftat oder Ähnliches nachweisen; schaden
Allemand anhaben = Néerlandais aandoen

eingeschaltet haben; eingeschaltet haben
Allemand anhaben = Néerlandais aanhebben

mit etwas anderem als Geld sparsam umgehen; haushalten
Allemand sparen = Néerlandais zuinig zijn

Geld zurücklegen; sparsam leben; haushalten; nicht ausgeben; lassen; weniger Neukredite aufnehmen
Allemand sparen = Néerlandais spaarzaam zijn

behilflich sein, einem Ziel näher zu kommen
Allemand weiterhelfen = Néerlandais verderhelpen

nützlich sein; von Nutzen sein; hilfreich sein; (etwas) bringen; (es) bringen
Allemand weiterhelfen = Néerlandais behulpzaam zijn

starken Druck ausüben, indem etwas in etwas hineingedrückt wird; drücken; hineindrücken; hineinpressen; hineinquetschen; hineinstopfen
Allemand pressen = Néerlandais indrukken

starken Druck ausüben, indem etwas zusammengedrückt wird; quetschen; zusammendrücken
Allemand pressen = Néerlandais persen

starken Druck ausüben, indem etwas aus etwas herausgedrückt wird; ausdrücken; auspressen; ausquetschen
Allemand pressen = Néerlandais uitpersen

starken (psychischen) Druck auf jemanden ausüben; (jemandem etwas) abpressen; (jemanden) auspressen wie eine Zitrone; erpressen; (jemanden) in die Mangel nehmen; nötigen
Allemand pressen = Néerlandais onder druk zetten

etwas, jemanden an sich drücken; an sich drücken; sich an jemanden halten; an sich ziehen; (jemanden) in die Arme schließen; (jemandem) um den Hals fallen
Allemand pressen = Néerlandais omhelzen

an jemanden, etwas, beispielsweise Fakten, die Realität, bewusst keinen Gedanken verschwenden, etwas wegdenken, etwas willentlich aus seinen Gedanken streichen; abwehren; fortdenken; ignorieren; leugnen; niederdrücken
Allemand ausblenden = Néerlandais negeren

eine Sendung im Radio oder Fernsehen beenden durch Verringern des Tons/Bildes
Allemand ausblenden = Néerlandais uitdoven

einen Rohstoff abbauen; abbauen; gewinnen; schürfen; erlangen
Allemand fördern = Néerlandais ontginnen

sich zeigen, sich verhalten, auftreten, eine bestimmte, vorgegebene Form annehmen, einen (der Stellung, des Anlasses, der Etikette, der Gewohnheit gemäßen) Aufwand treiben oder betreiben
Allemand repräsentieren = Néerlandais vertegenwoordigen

jemanden, etwas in der Öffentlichkeit vertreten
Allemand repräsentieren = Néerlandais vertegenwoordigen

trockenes Gras (Heu) als Streu und Viehfutter produzieren; Heu machen; Hau machen; mähen; schlagen
Allemand heuen = Néerlandais hooien

sich mit einem Kostüm versehen; formelle Kleidung anziehen; kostümieren; tarnen
Allemand verkleiden = Néerlandais kleden

mit einer verhüllenden Schicht oder Blende bedecken; verhüllen; blenden; verdecken
Allemand verkleiden = Néerlandais bekleden

sich kostümieren; verhüllen; umhüllen; maskieren; verschleiern; umkleiden
Allemand verkleiden = Néerlandais omkleden

sich kostümieren; verhüllen; umhüllen; maskieren; verschleiern; umkleiden
Allemand verkleiden = Néerlandais verkeden

gültig, verbindlich sein
Allemand gelten = Néerlandais gelden

irgendwo plötzlich unangekündigt auftauchen; hereinplatzen
Allemand schneien = Néerlandais opduiken

irgendwo plötzlich unangekündigt auftauchen; hereinplatzen
Allemand schneien = Néerlandais verschijnen

Ort der Unterbrechung einer Reise oder Wanderung
Allemand Station = Néerlandais tussenstop

eine Anlage oder Einrichtung für bestimmte Zwecke, besonders für wissenschaftliche Beobachtungen und Untersuchungen
Allemand Station = Néerlandais station

Plan zur Durchführung eines Vorhabens oder Verhinderung von Nachteilen; Plan; Planung; Taktik
Allemand Strategie = Néerlandais strategie

Einrichtung, Haus, in dem man als Gast essen, trinken oder übernachten kann; Gasthof; Gaststätte; Gastwirtschaft; Hospiz; Hotel
Allemand Gasthaus = Néerlandais gastenhuis

Einrichtung, Haus, in dem man als Gast essen, trinken oder übernachten kann; Gasthof; Gaststätte; Gastwirtschaft; Hospiz; Hotel
Allemand Gasthaus = Néerlandais herberg

Speichergerät eines Computers mitLese- oder Schreibzugriff; Speichergerät
Allemand Laufwerk = Néerlandais geheugen

Zeitabschnitt, während dem jemand studiert; Studiendauer
Allemand Studienzeit = Néerlandais studietijd

der Mut von Bürgern, gegenüber nicht-zivilen Autoritäten wie Polizei und Militär selbstbewusst aufzutreten
Allemand Zivilcourage = Néerlandais burgermoed

das Auftreten gegen eine herrschende Meinung, mit dem der Einzelne, ohne Rücksicht auf sich selbst, soziale Werte oder die Werte der Allgemeinheit vertritt
Allemand Zivilcourage = Néerlandais burgerzin

eine Rekonstruktion eines Menschen, eines Kleinkindes
Allemand Puppe = Néerlandais pop

speziell angefertigte Puppe, die zum Theaterspielen verwendet wird
Allemand Puppe = Néerlandais pop

speziell angefertigte Puppe, die zum Theaterspielen verwendet wird
Allemand Puppe = Néerlandais handpop

speziell angefertigte Puppe, die zum Theaterspielen verwendet wird
Allemand Puppe = Néerlandais marjonet

Entwicklungsstadium eines Insekts zwischen Larve und Vollinsekt
Allemand Puppe = Néerlandais pop

eine gutaussehende weibliche Person
Allemand Puppe = Néerlandais poppeke

eine gutaussehende weibliche Person
Allemand Puppe = Néerlandais poppemieke

zu Haufen zusammengestellte Stroh- oder Getreidegarben; Garbe; Mandel; Hocke
Allemand Puppe = Néerlandais mijt

Hülle aus Papier für einen Brief; Umschlag; Briefumschlag; Briefcouvert; Briefkuvert; Couvert
Allemand Kuvert = Néerlandais enveloppe

Hülle aus Papier für einen Brief; Umschlag; Briefumschlag; Briefcouvert; Briefkuvert; Couvert
Allemand Kuvert = Néerlandais omslag

Besteck, Gedeck; Besteck; Gedeck
Allemand Kuvert = Néerlandais couvert

Besteck, Gedeck; Besteck; Gedeck
Allemand Kuvert = Néerlandais bestek

kurz für Punkrock; eine in den 1970er-Jahren entstandene Musikrichtung aus dem Bereich der Rockmusik; Punkrock
Allemand Punk = Néerlandais punk

Subkultur oder Protestbewegung, die sich durch bewusst auffällige Aufmachung und rebellisches Verhalten bemerkbar macht
Allemand Punk = Néerlandais punk

aussichtslos; ausschließlich; einflusslos; einsam; einschichtig; einsiedlerisch
Allemand allein = Néerlandais eenzaam

in Verbindung mit den Verben sein und bleiben: für sich, getrennt, einsam, einzeln sein; nur; aussichtslos; ausschließlich; einflusslos; einsam
Allemand allein = Néerlandais alleen

eine hohe Geschwindigkeit habend, das Gegenteil von langsam; fix; flink; flott; geschwind; hurtig
Allemand schnell = Néerlandais vlug

wenig Zeit benötigend; eben
Allemand schnell = Néerlandais even

nur vergleichsweise wenig Zeit beanspruchend, das Gegenteil von langwierig; fix; flink; flott; geschwind; hurtig
Allemand schnell = Néerlandais gezwind

Vervielfältigungszahl 1000; tausendmal so groß, so viel; tausendmal
Allemand tausendfach = Néerlandais duizendvoud

sehr oft, unzählige Male
Allemand tausendfach = Néerlandais duizendmaal

von kräftigem und aromatischem Geschmack oder Geruch
Allemand würzig = Néerlandais gekruid

gut mit Gewürzen und Salzen abgeschmeckt; deftig; herzhaft; kräftig; pikant; scharf; räss
Allemand würzig = Néerlandais pikant

gut mit Gewürzen und Salzen abgeschmeckt; deftig; herzhaft; kräftig; pikant; scharf; räss
Allemand würzig = Néerlandais scherp

für eine Nation charakteristisch; vaterländisch
Allemand national = Néerlandais vaderlands

um die Interessen einer Nation bemüht; vaterländisch; nationalistisch; patriotisch; selbstbestimmt; unabhängig
Allemand national = Néerlandais vaderlandslievend

Ordnungszahl 800; an der Stelle achthundert stehend
Allemand achthundertste = Néerlandais achthonderdste

nicht mehr frisch; verrottet, verfault; moderig; faulig; verdorben; verfault
Allemand faul = Néerlandais slecht

keine Lust bzw. Motivation besitzend, sich einer anstrengend erscheinenden Angelegenheit zu widmen; arbeitsscheu; träge; bequem; müßig; untätig
Allemand faul = Néerlandais moe

falsch, fragwürdig, verdächtig, problematisch oder nicht in Ordnung
Allemand faul = Néerlandais slecht

eine unbestimmte, kleine Anzahl oder Menge von etwas; gering
Allemand wenig = Néerlandais weinig

in unbedeutendem Umfang; kaum
Allemand wenig = Néerlandais slechts

leicht zu durchschauen; transparent; durchschaubar
Allemand durchsichtig = Néerlandais doorzichtig

so strukturiert, dass man von den Bestandteilen auf die Bedeutung der ganzen Form schließen kann; motiviert
Allemand durchsichtig = Néerlandais doorzichtig

so, dass man hindurchsehen kann; transparent; durchscheinend
Allemand durchsichtig = Néerlandais doorzichtig

leicht nachzuvollziehen; deutlich; eindeutig; offensichtlich; unmissverständlich; verständlich
Allemand klar = Néerlandais duidelijk

leicht nachzuvollziehen; deutlich; eindeutig; offensichtlich; unmissverständlich; verständlich
Allemand klar = Néerlandais helder

für etwas vorbereitet, bereit; bereit; fertig; parat
Allemand klar = Néerlandais klaar

für etwas vorbereitet, bereit; bereit; fertig; parat
Allemand klar = Néerlandais gereed

völlig, vollständig; ausnahmslos; durch und durch; durchweg; ganz; ganz und gar
Allemand total = Néerlandais totaal

durch Abweichung vom Üblichen auffallend; Staunen, Verwunderung oder aber leises Misstrauen bewirkend; seltsam; sonderbar; eigen; eigenartig
Allemand merkwürdig = Néerlandais merkwaardig

auffallend, des Merkens würdig, bedeutsam; bemerkenswert; denkwürdig
Allemand merkwürdig = Néerlandais merkwaardig

auffallend, des Merkens würdig, bedeutsam; bemerkenswert; denkwürdig
Allemand merkwürdig = Néerlandais betekenisvol