Exploits héroïques de Alexander 146

Ici, nous honorons notre héros Alexander, qui a régulièrement et inlassablement créé de nouvelles entrées et évalué celles existantes. Cela a rendu ce site plus informatif, utile et meilleur. Tous les autres utilisateurs de ce site allemand et de notre application allemande en bénéficient. Merci, Alexander !

Traductions de Alexander

Notre héros Alexander a ajouté les nouvelles entrées suivantes


jemandem schaden, jemandem eine Straftat oder Ähnliches nachweisen; schaden
Allemand anhaben = Russe ущерб

jemandem schaden, jemandem eine Straftat oder Ähnliches nachweisen; schaden
Allemand anhaben = Russe доказанный вред

Eier hervorbringen; laichen
Allemand legen = Russe ложиться

Karten in den Skat ablegen, drücken; drücken; quetschen
Allemand legen = Russe выложить

kastrieren; wallachen
Allemand legen = Russe выложить

verlegen, Leitungen anbringen; verlegen
Allemand legen = Russe проложить

sich in jemanden einfühlen, in jemandes Situation hineindenken können; (die Verhaltensweise, Haltung, Reaktion, das Gefühl von jemandes Standpunkt aus gesehen als) natürlich, konsequent, richtig, normal einschätzen, beurteilen, empfinden
Allemand verstehen = Russe вникать

jemand an einem vereinbarten Ort treffen und mit ihm an einen anderen Ort gehen
Allemand abholen = Russe пересечься

abführen; verhaften
Allemand abholen = Russe арестовать

abführen; verhaften
Allemand abholen = Russe увести

abführen; verhaften
Allemand abholen = Russe отконвоировать

beim Gesprächsanfang auf die (seelische) Verfassung des Gegenübers eingehen
Allemand abholen = Russe внимать

beim Gesprächsanfang auf die (seelische) Verfassung des Gegenübers eingehen
Allemand abholen = Russe вслушиваться

in echten Wert umsetzen; versilbern
Allemand realisieren = Russe создать

sich einer Sache bewusst werden; merken; bemerken; gewahr werden; gewärtigen; erfassen
Allemand realisieren = Russe воплотить мечту

sich einer Sache bewusst werden; merken; bemerken; gewahr werden; gewärtigen; erfassen
Allemand realisieren = Russe думы

etwas zum längeren Lagern in etwas unterbringen, wodurch es vor Schäden und Verschmutzung geschützt ist; packen; unterbringen; verstauen; weglegen
Allemand verpacken = Russe складировать

etwas, das passiert ist, psychisch ertragen und aushalten können; aushalten; ertragen; verknusen
Allemand verpacken = Russe окуклиться

jemanden gegen die Kälte dick mit Kleidung umhüllen; einmummeln; vermummeln
Allemand verpacken = Russe укутаться

zurückhalten; unterdrücken
Allemand verhalten = Russe воздерживаться

sich benehmen
Allemand verhalten = Russe унижать себя

etwas vor etwas anderes stellen; davorstellen
Allemand vorstellen = Russe сопоставить

sich bei Gefahr durch Betätigen des Schleudersitzes oder durch Abspringen mit dem Fallschirm retten
Allemand aussteigen = Russe катапультироваться

sich bei Gefahr durch Betätigen des Schleudersitzes oder durch Abspringen mit dem Fallschirm retten
Allemand aussteigen = Russe покинуть

aus dem Wasser steigen
Allemand aussteigen = Russe вылезти из воды

ein Spiel, Wettkampf (als Teilnehmer) vorzeitig abbrechen; sich an einem Spiel, Wettkampf nicht mehr beteiligen; abbrechen; passen; sich abkehren; nicht (weiter) mitgehen
Allemand aussteigen = Russe выйти из игры

ein Spiel, Wettkampf (als Teilnehmer) vorzeitig abbrechen; sich an einem Spiel, Wettkampf nicht mehr beteiligen; abbrechen; passen; sich abkehren; nicht (weiter) mitgehen
Allemand aussteigen = Russe пасануть

ein Spiel, Wettkampf (als Teilnehmer) vorzeitig abbrechen; sich an einem Spiel, Wettkampf nicht mehr beteiligen; abbrechen; passen; sich abkehren; nicht (weiter) mitgehen
Allemand aussteigen = Russe сбросить карты

(zumeist ziemlich abrupt) seine berufliche Tätigkeit sowie seine sozialen Bindungen und dergleichen aufgeben, (um sich von allen Zwängen zu befreien und ein neues Leben abseits gesellschaftlicher Normen zu führen); alle Brücken hinter sich abbrechen; mit allem brechen; alles hinter sich lassen; (sich) abnabeln; sich aus den Fesseln befreien
Allemand aussteigen = Russe бросить всё

(zumeist ziemlich abrupt) seine berufliche Tätigkeit sowie seine sozialen Bindungen und dergleichen aufgeben, (um sich von allen Zwängen zu befreien und ein neues Leben abseits gesellschaftlicher Normen zu führen); alle Brücken hinter sich abbrechen; mit allem brechen; alles hinter sich lassen; (sich) abnabeln; sich aus den Fesseln befreien
Allemand aussteigen = Russe дауншифт

(zumeist ziemlich abrupt) seine berufliche Tätigkeit sowie seine sozialen Bindungen und dergleichen aufgeben, (um sich von allen Zwängen zu befreien und ein neues Leben abseits gesellschaftlicher Normen zu führen); alle Brücken hinter sich abbrechen; mit allem brechen; alles hinter sich lassen; (sich) abnabeln; sich aus den Fesseln befreien
Allemand aussteigen = Russe выйти за пределы

(zumeist ziemlich abrupt) seine berufliche Tätigkeit sowie seine sozialen Bindungen und dergleichen aufgeben, (um sich von allen Zwängen zu befreien und ein neues Leben abseits gesellschaftlicher Normen zu führen); alle Brücken hinter sich abbrechen; mit allem brechen; alles hinter sich lassen; (sich) abnabeln; sich aus den Fesseln befreien
Allemand aussteigen = Russe уйти от всего

(zumeist ziemlich abrupt) seine berufliche Tätigkeit sowie seine sozialen Bindungen und dergleichen aufgeben, (um sich von allen Zwängen zu befreien und ein neues Leben abseits gesellschaftlicher Normen zu führen); alle Brücken hinter sich abbrechen; mit allem brechen; alles hinter sich lassen; (sich) abnabeln; sich aus den Fesseln befreien
Allemand aussteigen = Russe выйти за рамки

(zumeist ziemlich abrupt) seine berufliche Tätigkeit sowie seine sozialen Bindungen und dergleichen aufgeben, (um sich von allen Zwängen zu befreien und ein neues Leben abseits gesellschaftlicher Normen zu führen); alle Brücken hinter sich abbrechen; mit allem brechen; alles hinter sich lassen; (sich) abnabeln; sich aus den Fesseln befreien
Allemand aussteigen = Russe слететь с катушек

Toilette
Allemand Topf = Russe ночной горшок

vorübergehender Aufenthalt; Herberge; Logis; Quartier; Obdach
Allemand Unterkunft = Russe общежитие

vorübergehender Aufenthalt; Herberge; Logis; Quartier; Obdach
Allemand Unterkunft = Russe ночлежка

vorübergehender Aufenthalt; Herberge; Logis; Quartier; Obdach
Allemand Unterkunft = Russe убежище

liebevolle Bezeichnung für die Partnerin oder den Partner in einer Beziehung; Schatz; Liebling
Allemand Baby = Russe крошка

abfällige Bezeichnung für einen Menschen mit wenig Mut; Lusche; Memme; Waschlappen; Weichei
Allemand Baby = Russe слабак

liebevolle Bezeichnung für selbstgeschaffene Gegenstände oder Besitz, zu dem man besondere Beziehungen hat
Allemand Baby = Russe щенок

Fehler beziehungsweise das Fehlen von zugesicherten Eigenschaften einer Sache oder eines Rechts
Allemand Mangel = Russe правовой дефект

Maschine mit einer Rolle und einer Anpressmulde zum thermischen Glätten; Kalander
Allemand Mangel = Russe каландр-каток для формования

Gerät mit zwei oder mehr Rollen zum Flachwalzen von etwas, zum Auswringen nasser Wäsche; Mange
Allemand Mangel = Russe роликовый каток

katholische Gottesdienstform, die aus Wortgottesdienst und Eucharistiefeier besteht; Heilige Messe; Messfeier; Eucharistiefeier; Eucharistie; Messopfer
Allemand Messe = Russe цеоковная служба

katholische Gottesdienstform, die aus Wortgottesdienst und Eucharistiefeier besteht; Heilige Messe; Messfeier; Eucharistiefeier; Eucharistie; Messopfer
Allemand Messe = Russe проповедь

katholische Gottesdienstform, die aus Wortgottesdienst und Eucharistiefeier besteht; Heilige Messe; Messfeier; Eucharistiefeier; Eucharistie; Messopfer
Allemand Messe = Russe служба в церкви

katholische Gottesdienstform, die aus Wortgottesdienst und Eucharistiefeier besteht; Heilige Messe; Messfeier; Eucharistiefeier; Eucharistie; Messopfer
Allemand Messe = Russe Евхаристия

Ereignis, bei dem Unternehmen ihre Waren zeigen und verkaufen
Allemand Messe = Russe выставка

Volksfeste, die zum oder am Jahrestag eines Kirchenpatrons abgehalten werden; Kirmes
Allemand Messe = Russe ярмарка

Volksfeste, die zum oder am Jahrestag eines Kirchenpatrons abgehalten werden; Kirmes
Allemand Messe = Russe гуляние

Volksfeste, die zum oder am Jahrestag eines Kirchenpatrons abgehalten werden; Kirmes
Allemand Messe = Russe народный праздник

gemeinsamer Wohn- und Speiseraum der Schiffsoffiziere; Offizierskasino; Offiziermesse; Offiziersmesse
Allemand Messe = Russe офицерская гостиная

gemeinsamer Wohn- und Speiseraum der Schiffsoffiziere; Offizierskasino; Offiziermesse; Offiziersmesse
Allemand Messe = Russe офицерское казино

Person, die regelmäßig ein bestimmtes Rauschgift konsumiert
Allemand User = Russe торчок

erste Fassung eines Textes, Bildes oder Ähnliches; Erstfassung; Originalausgabe; Originalfassung; Urfassung
Allemand Original = Russe оригинальное произведение

von einem Künstler geschaffenes, von anderen Leuten unangetastetes, unverändertes und nicht kopiertes Werk
Allemand Original = Russe подлинник

Modell für ein Gemälde; Modell; Vorlage
Allemand Original = Russe первоисточник

Modell für ein Gemälde; Modell; Vorlage
Allemand Original = Russe модель

Modell für ein Gemälde; Modell; Vorlage
Allemand Original = Russe образец

Person mit eigenartigen, auffälligen Charaktereigenschaften; Kauz; Sonderling
Allemand Original = Russe человек-оригинал

derjenige oder diejenigen Teilnehmer an einer Veranstaltung, in dessen oder deren Räumlichkeiten diese stattfindet; Hausherr
Allemand Gastgeber = Russe организатор