Exploits héroïques de Dawid 1128

Ici, nous honorons notre héros Dawid, qui a régulièrement et inlassablement créé de nouvelles entrées et évalué celles existantes. Cela a rendu ce site plus informatif, utile et meilleur. Tous les autres utilisateurs de ce site allemand et de notre application allemande en bénéficient. Merci, Dawid !

Traductions de Dawid

Notre héros Dawid a ajouté les nouvelles entrées suivantes


an einen anderen Platz bringen; umpflanzen
Allemand umsetzen = Polonais przesadzać

sich von einem Ort zu Fuß entfernen; aufbrechen
Allemand losgehen = Polonais wyruszać

beginnen
Allemand losgehen = Polonais zaczynać

etwas schrillen lassen, sehr häufig die Klingel an einem Eingang; anläuten; bimmeln; gellen; hallen; klingen
Allemand klingeln = Polonais dzwonić

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
Allemand enden = Polonais kończyć

einen positiven Eindruck machen
Allemand überzeugen = Polonais przekonywać

Gegenstände von einer Oberfläche entfernen; wegräumen
Allemand abräumen = Polonais posprzątać

dafür sorgen, dass jemand die nötige Pflege bekommt; sich (um jemanden) kümmern
Allemand versorgen = Polonais zadbać

dafür sorgen, dass jemand die nötige Pflege bekommt; sich (um jemanden) kümmern
Allemand versorgen = Polonais dbać

etwas, oder selten jemanden mit einem Dienstleister von einem Ort zum anderen schicken; abschicken; absenden; versenden
Allemand verschicken = Polonais przesłać

etwas, oder selten jemanden mit einem Dienstleister von einem Ort zum anderen schicken; abschicken; absenden; versenden
Allemand verschicken = Polonais przesyłać

ein Angebot annehmen; annehmen
Allemand bestätigen = Polonais potwierdzić

ein Angebot annehmen; annehmen
Allemand bestätigen = Polonais potwierdzać

jemanden, etwas fliegend passieren, sich an jemandem, etwas fliegend vorbeibewegen
Allemand vorbeifliegen = Polonais przelatywać

durch Anstrengung gewinnen
Allemand erkämpfen = Polonais wywalczyć

durch Anstrengung gewinnen
Allemand erkämpfen = Polonais wywalczać

beiwohnen; mitmachen; beiwohnen; teilhaben; mitwirken; beehren
Allemand teilnehmen = Polonais wziąć udział

etwas in etwas werfen; Post in einen Briefkasten fallen lassen
Allemand einwerfen = Polonais wrzucić

etwas geworfen wird
Allemand einwerfen = Polonais wrzucić

die Heimreise antreten; an den Ausgangspunkt einer Fahrt zurückkehren
Allemand zurückreisen = Polonais wracać z podróży

Freude erleben oder empfinden; erfreuen; ergötzen
Allemand freuen = Polonais cieszyć

von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen
Allemand abholen = Polonais odebrać

jemand an einem vereinbarten Ort treffen und mit ihm an einen anderen Ort gehen
Allemand abholen = Polonais odebrać

jemandem, der geht, etwas übergeben (meist zu einem bestimmten Zweck)
Allemand mitgeben = Polonais przekazać

sich in, mit einem Fahrzeug wieder dorthin begeben, wo man zuvor war, hergekommen ist
Allemand zurückfahren = Polonais zawracać

eine Richtlinie befolgen
Allemand halten = Polonais trzymać

durch Waschen mit Wasser und meist mit Reinigungsmitteln entfernen
Allemand abwaschen = Polonais obmyć

durch Waschen mit Wasser und meist mit Reinigungsmitteln entfernen
Allemand abwaschen = Polonais obmywać

waschen; spülen; ab einem Ort; Geschirr spülen; abzuholen von; aufwaschen
Allemand abwaschen = Polonais obmyć

waschen; spülen; ab einem Ort; Geschirr spülen; abzuholen von; aufwaschen
Allemand abwaschen = Polonais obmywać

an jemanden mit einem Anliegen herantreten
Allemand wenden = Polonais zwrócić się do

etwas formen, gestalten; aufbauen; formen; gestalten; herstellen; konstruieren
Allemand bilden = Polonais tworzyć

etwas formen, gestalten; aufbauen; formen; gestalten; herstellen; konstruieren
Allemand bilden = Polonais kształtować

schlafen, bis ein Nachholbedarf gedeckt ist
Allemand ausschlafen = Polonais wyspać

schlafen, bis ein Nachholbedarf gedeckt ist
Allemand ausschlafen = Polonais wysypiać

intensiver werden; intensivieren
Allemand verstärken = Polonais wzmocnić

intensiver werden; intensivieren
Allemand verstärken = Polonais wzmacniać

sich ungewöhnlich verhalten; verrückt spielen
Allemand spinnen = Polonais wygłupiać się

mit eigenem Namen versehen; seinen Namen/seine Unterschrift/sein Zeichen unter ein Dokument/ein Gesetz/einen Vertrag setzen; unterzeichnen; zeichnen; abzeichnen; attestieren
Allemand unterschreiben = Polonais podpisywać

seinen Blick auf jemanden, etwas wenden und es bewusst wahrnehmen; anschauen; hinschauen; schauen
Allemand blicken = Polonais zobaczyć

seinen Blick auf jemanden, etwas wenden und es bewusst wahrnehmen; anschauen; hinschauen; schauen
Allemand blicken = Polonais spojrzeć

die letzte Rechnung erstellen und diese bezahlen
Allemand abrechnen = Polonais rozliczyć

jemanden für seine Schuld bestrafen
Allemand abrechnen = Polonais odliczyć

jemanden für seine Schuld bestrafen
Allemand abrechnen = Polonais policzyć

mit jemandem reden, erzählen; plaudern; reden
Allemand unterhalten = Polonais rozmawiać

mit jemandem reden, erzählen; plaudern; reden
Allemand unterhalten = Polonais porozmawiać

den Standort (oder Ursprung) von etwas ausmachen; ausmachen; lokalisieren
Allemand orten = Polonais lokalizować

den Standort (oder Ursprung) von etwas ausmachen; ausmachen; lokalisieren
Allemand orten = Polonais zlokalizować

sich als von etwas beeinflusst erweisen; sich auf einen Anreiz hin in bestimmter Weise verhalten
Allemand reagieren = Polonais reagować

eine chemische Reaktion eingehen
Allemand reagieren = Polonais reagować

offen etwas lesen, was eine andere Person auch gerade liest
Allemand mitlesen = Polonais czytać z

den Bund der Ehe eingehen; den Bund der Ehe schließen; hochzeiten; in den Ehestand treten; sich vermählen; unter der Haube sein
Allemand heiraten = Polonais wziąć ślub

ein in Betrieb/im Lauf/in Gang befindliches, technisches System nach einem bestimmten Verfahren/Algorithmus zum Abschluss/Stillstand bringen/ausschalten; abschalten; anhalten; ausschalten; außer Betrieb setzen; plattmachen
Allemand herunterfahren = Polonais zamykać

mit sich führen, bei sich haben; mithaben
Allemand dabeihaben = Polonais mieć przy sobie

jemandem für etwas einen Glückwunsch aussprechen; beglückwünschen
Allemand gratulieren = Polonais gratulować

im Ofen erhitzt werden
Allemand backen = Polonais upiec

im Ofen erhitzen; gebackener Fisch; braten
Allemand backen = Polonais piec

durch Ofenhitze trocken und haltbar machen; dörren
Allemand backen = Polonais piec

auf ein Ereignis reagieren; reagieren
Allemand antworten = Polonais odpowiadać

auf ein Ereignis reagieren; reagieren
Allemand antworten = Polonais odpowiedzieć

etwas dem nächsten in einer Reihe überlassen; weiterreichen; weiterleiten; vermitteln; übergeben; tradieren
Allemand weitergeben = Polonais przekazać

etwas dem nächsten in einer Reihe überlassen; weiterreichen; weiterleiten; vermitteln; übergeben; tradieren
Allemand weitergeben = Polonais podać

für eine Darbietung üben
Allemand proben = Polonais robić próby

etwas per E-Mail senden; E-Mails versenden; e-mailen; mailen
Allemand emailen = Polonais emailować

etwas per E-Mail senden; E-Mails versenden; e-mailen; mailen
Allemand emailen = Polonais pisać maila

jemandem, etwas hinterhergehen oder auch hinterherfahren; hinterherfahren; hinterhergehen; nachfahren; nachgehen; nachlaufen
Allemand folgen = Polonais podążać

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
Allemand einplanen = Polonais zaplanować

eine Erlaubnis erteilen, Zugang zu etwas gewähren; freigeben; erlauben
Allemand zulassen = Polonais pozwalać

eine Erlaubnis erteilen, Zugang zu etwas gewähren; freigeben; erlauben
Allemand zulassen = Polonais pozwolić

etwas ermöglichen, die Möglichkeit zu etwas geben (auch passiv); ermöglichen
Allemand zulassen = Polonais pozwalać

etwas ermöglichen, die Möglichkeit zu etwas geben (auch passiv); ermöglichen
Allemand zulassen = Polonais pozwolić

jemanden, etwas aus einer Liste streichen; streichen; rausnehmen
Allemand austragen = Polonais wypisać

durchführen; sich ausbedingen; ausrichten; veranstalten
Allemand austragen = Polonais wypisać

ändern; umkrempeln; (sich) ändern; umsteigen; modifizieren; beeinflussen
Allemand verändern = Polonais przemienić

in einen bestimmten Zustand versetzen
Allemand machen = Polonais robić

gestalten; fabrizieren; produzieren; erschaffen; verarbeiten; herstellen
Allemand machen = Polonais robić

etwas nebenbei und beiläufig aussprechen/anführen, zur Sprache bringen; anführen; zeigen; hindeuten; anreißen; anmerken
Allemand erwähnen = Polonais wspominać

Zeremonie und Feier der Eheschließung; Eheschließung; Heirat; Trauung
Allemand Hochzeit = Polonais ślub

Zeremonie und Feier der Eheschließung; Eheschließung; Heirat; Trauung
Allemand Hochzeit = Polonais wesele

öffentliche Gaststätte
Allemand Lokal = Polonais lokalny

Ort für Zusammenkünfte
Allemand Lokal = Polonais lokalny

geweihter Versammlungsort einer christlichen Glaubensgemeinschaft; Gebäude, das zum Abhalten christlicher Rituale vorgesehen ist; Kirchgebäude
Allemand Kirche = Polonais Kościół

eine Glaubensgemeinschaft
Allemand Kirche = Polonais Kościół

Institution zur Organisation einer christlichen Glaubensgemeinschaft
Allemand Kirche = Polonais Kościół

christliche Glaubensgemeinschaft; Gemeinde
Allemand Kirche = Polonais Kościół

Quittung, die von einer Kasse ausgedruckt wird; Kassenbeleg; Kassenbon
Allemand Kassenzettel = Polonais Paragon fiskalny

alter Mann; Senior; alter Knacker
Allemand Opa = Polonais starszy facet

alter Mann; Senior; alter Knacker
Allemand Opa = Polonais senior

Mediziner, der auf die Behandlung von Notfällen spezialisiert ist
Allemand Notarzt = Polonais Lekarz pogotowia ratunkowego

schnelle Fortbewegung; Laufen
Allemand Rennen = Polonais biegać

geometrischer Ort aller Punkte, die von einem gegebenen Punkt, dem Mittelpunkt, den gleichen Abstand haben, genannt Radius; Kreislinie
Allemand Kreis = Polonais Okrąg

eine bestimmte Aussage
Allemand Ausdruck = Polonais wyrażenie

Freude; Vergnügen; Amüsement; Freude; Kurzweil; Vergnügen
Allemand Spaß = Polonais zabawa

Person, die jemanden hilft oder unterstützt
Allemand Helfer = Polonais Pomocnik

mit Tinte befüllter Behälter zum Nachfüllen eines Füllfederhalters oder eines Tintenstrahldruckers
Allemand Patrone = Polonais Kartridż

für Personalfragen zuständiger Vorgesetzter
Allemand Personalchef = Polonais Kierownik

Kaufvorschlag; Anbot; Annonce; Anzeige; Ausschreibung; Inserat
Allemand Angebot = Polonais oferta

kurz für Sonderangebot
Allemand Angebot = Polonais promocja

etwas, das eine Barriere bildet, einen Sichtschutz oder eine gemauerte Raumbegrenzung verdeckt
Allemand Wand = Polonais ściana

Seite oder Fläche, die irgendeinen Raum oder Hohlkörper begrenzt; Wandung
Allemand Wand = Polonais ściana

Beruf, der vorwiegend von Frauen erlernt und ausgeführt wird
Allemand Frauenberuf = Polonais Kobiecy zawód

Hilfe durch eigene Kraft und ohne fremde oder professionelle Hilfe
Allemand Selbsthilfe = Polonais Samopomoc

langer Gang in öffentlichen Gebäuden, von denen die einzelnen Dienstzimmer abgehen; Korridor
Allemand Flur = Polonais korytarz

Fläche, die landwirtschaftlich genutzt wird
Allemand Flur = Polonais korytarz

cremeartige Substanz für die Zahnpflege; Zahnpasta
Allemand Zahncreme = Polonais Pasta do zębów

Gruppe der Wissenschaften, die die verschiedenen Gebiete der unbelebten und belebten Natur zum Gegenstand haben
Allemand Naturwissenschaft = Polonais Nauka przyrodnicza

Gruppe der Wissenschaften, die die verschiedenen Gebiete der unbelebten und belebten Natur zum Gegenstand haben
Allemand Naturwissenschaft = Polonais Nauka o przyrodzie

Gruppe der Wissenschaften, die die verschiedenen Gebiete der unbelebten und belebten Natur zum Gegenstand haben
Allemand Naturwissenschaft = Polonais Przyroda

ohne Stress, Sorge, Kummer und so weiter; friedvoll
Allemand ruhig = Polonais spokojny

Ärger verursachend; unerfreulich; unerwünscht; unerquicklich; leidig
Allemand ärgerlich = Polonais złośliwy

keine andere Möglichkeit zulassend; nur eine Deutung zulassend; klar; unmissverständlich
Allemand eindeutig = Polonais jednoznacznie

mit Humor; so, dass es Heiterkeit hervorruft; witzig; spaßig
Allemand humorvoll = Polonais wesoły

gut für die Gesundheit; wohltuend; gesundheitsförderlich
Allemand gesund = Polonais zdrowy

aufrichtig, tatsächlich; seriös; tatsächlich; wirklich
Allemand ernsthaft = Polonais poważny

bestimmt, gewiss, unzweifelhaft
Allemand sicher = Polonais pewien

bis auf die genannten oder bekannten Fälle noch darüber hinaus existierend; weitere; andere; anderweitig; übrig
Allemand sonstig = Polonais inny

anwesend
Allemand vorhanden = Polonais obecny

vom Gewohnten, Normalen abweichend; mehr als gewohnt; außergewöhnlich; Sonder-; zusätzlich; eigen
Allemand besondere = Polonais szczególny

vom Gewohnten, Normalen abweichend; mehr als gewohnt; außergewöhnlich; Sonder-; zusätzlich; eigen
Allemand besondere = Polonais nadzwyczajny

ebenmäßig, schön; niedlich; reizend
Allemand hübsch = Polonais przystojny

voller Erwartung darauf, wie etwas sein wird
Allemand gespannt = Polonais napięty

auf den Tourismus bezogen, nach Art des Tourismus
Allemand touristisch = Polonais turystyczny

vierzig Jahre (alt); vierzig Jahre alt
Allemand vierzig = Polonais czterdzieści

die Meinungen, Auffassungen, Ideale, Überzeugungen oder die Lebensführung anderer akzeptierend; aufgeklärt; aufgeschlossen; ausländerfreundlich; demokratisch; duldsam
Allemand tolerant = Polonais tolerancyjny

ohne Gehör seiend, taub; taub; taubstumm
Allemand gehörlos = Polonais głuchy

zu etwas gezwungen, veranlasst
Allemand verdammt = Polonais cholerny

die Geometrie betreffend
Allemand geometrisch = Polonais geometryczny

ohne Weiteres verständlich, sich aus dem Zusammenhang ergebend; freilich; natürlich; selbstredend; klar; klaro
Allemand selbstverständlich = Polonais oczywisty

man kann sich auf etwas nicht verlassen, darauf vertrauen; unzuverlässig
Allemand unsicher = Polonais niepewny

alle zugehörigen Dinge oder Personen zusammengenommen; ganz, vollständig, vereinigt; alle; alles; ganz; komplett
Allemand gesamt = Polonais Łącznie

sich in einem Zustand der Wut befindend, einen erregten Gemütszustand habend; empört; erbost; erzürnt; rasend; verärgert; aufgebracht
Allemand wütend = Polonais wściekły

nicht verschlossen, nicht verpackt; lose
Allemand offen = Polonais otwarty

sechzehn Jahre (alt); sechzehn Jahre alt; sechzehnjährig
Allemand sechzehn = Polonais szesnaście

Ordnungszahl 8000; an der Stelle achttausend stehend
Allemand achttausendste = Polonais ośmiotysięczny

in der Öffentlichkeit bekannt und beliebt; bekannt; beliebt
Allemand populär = Polonais popularny

nicht gerecht oder nicht den Regeln entsprechend; fies austricksend; gemein benachteiligend; hundsgemein; unfein; ungerecht
Allemand unfair = Polonais niesprawiedliwy

die höchsten Verkaufszahlen aufweisend; bestverkauft; meistgekauft
Allemand meistverkauft = Polonais najczęściej sprzedawany

Kardinalzahl 8000; acht mal tausend, zehn mal achthundert
Allemand achttausend = Polonais osiem tysięcy

die Rechte anderer achtend; anständig; ausgewogen; gerecht
Allemand fair = Polonais uczciwy

die Rechte anderer achtend; anständig; ausgewogen; gerecht
Allemand fair = Polonais sprawiedliwy

interessant
Allemand spannend = Polonais ciekawy

interessant
Allemand spannend = Polonais interesujący

nicht schlafend, bereits aus dem Schlaf erwacht oder noch nicht eingeschlafen; munter; aufgestanden
Allemand wach = Polonais obudzony

mit einer oder mehreren Farben versehen; nicht schwarz, weiß oder grau; bunt; farbenfroh; farbenreich
Allemand farbig = Polonais kolorowy

einen Zustand, eine Eigenschaft über die Zeit beibehaltend; fest; gleichbleibend; stabil; unveränderlich
Allemand konstant = Polonais stały

drei Jahre (alt); dreijährig
Allemand drei = Polonais trzy

in der Art und Weise des Fortschrittes, den Fortschritt zeigend; progressiv
Allemand fortschrittlich = Polonais postępowy

sechs Mal geschehend
Allemand sechsmalig = Polonais sześciokrotny

Anstrengung erfordernd, mühsam; ermüdend; strapaziös; mühsam
Allemand anstrengend = Polonais stresujący

Anstrengung erfordernd, mühsam; ermüdend; strapaziös; mühsam
Allemand anstrengend = Polonais męczący

mit Wolken; bewölkt; bedeckt
Allemand wolkig = Polonais pochmurny

nicht machbar, undurchführbar
Allemand unmöglich = Polonais niemożliwy

betrunken; abgefüllt; besoffen; blau; breit; hacke
Allemand voll = Polonais pijany

mit einem kräftigen, würzigen Aroma oder Geschmack
Allemand voll = Polonais pełen

so dass eine Ressource möglichst lange reicht; wenig verbrauchend
Allemand sparsam = Polonais oszczędny

unangenehm heiß und feucht; feuchtheiß; feuchtwarm
Allemand schwül = Polonais parno

unangenehm heiß und feucht; feuchtheiß; feuchtwarm
Allemand schwül = Polonais duszno

nicht grenzenlos groß oder umfassend, sondern auf ein gewisses Maß beschränkt; bedingt; beschränkt; eingeschränkt; endlich; limitiert; eng
Allemand begrenzt = Polonais ograniczony

Neues schaffend, beziehungsweise die Möglichkeit zu haben, Neues zu schaffen; schöpferisch; originell
Allemand kreativ = Polonais kreatywny

Ordnungszahl 7000; an der Stelle siebentausend stehend
Allemand siebentausendste = Polonais siedmiotysięczny

so, dass es voneinander zu trennen geht; teilbar; zerlegbar
Allemand trennbar = Polonais rozłączny

so, dass es voneinander zu trennen geht; teilbar; zerlegbar
Allemand trennbar = Polonais możliwy do rozłączenia

in guter gesundheitlicher, sportlicher, physischer, psychischer Verfassung; gut vorbereitet; fähig; leistungsfähig; trainiert; vorbereitet
Allemand fit = Polonais w dobrej kondycji

zum Tod führend; den Tod zur Folge habend; fatal; letal
Allemand tödlich = Polonais śmieretlny

traurig, deprimiert, bedrückt
Allemand unglücklich = Polonais nieszczęśliwy

nicht gemütlich, bei der Benutzung ein unangenehmes Gefühl hervorrufend; inkommod; ungemütlich
Allemand unbequem = Polonais niewygodny

von vielen gekannt, im Allgemeinwissen vorhanden; gewusst
Allemand bekannt = Polonais znany

man hat sich kennengelernt
Allemand bekannt = Polonais znajomy

leicht zu beschädigen; empfindlich; verletzlich; verwundbar
Allemand sensibel = Polonais wrażliwy

empfindlich auf emotionaler und geistiger Ebene; empfindsam; feinfühlig
Allemand sensibel = Polonais wrażliwy

ernst, würdig; ernst; würdig
Allemand seriös = Polonais poważny

Salz enthaltend; salzhaltig
Allemand salzig = Polonais słony

etwas akzeptierend, billigend, jemandem, einer Sache zustimmend; okay; in Ordnung; abgemacht
Allemand einverstanden = Polonais godzić się

etwas akzeptierend, billigend, jemandem, einer Sache zustimmend; okay; in Ordnung; abgemacht
Allemand einverstanden = Polonais zgadzać się

nicht an jemanden oder etwas gebunden, unbeeinflusst von jemandem oder etwas; frei; selbstgenügsam; ungebunden; unbeeinflusst
Allemand unabhängig = Polonais niezależny

politisch, wirtschaftlich selbstständig; autark; autonom; eigenständig; eigenverantwortlich; selbständig
Allemand unabhängig = Polonais niezależny

im Gedächtnis eines Menschen oder mehrerer nicht vorhanden
Allemand unbekannt = Polonais nieznany

Ordnungszahl 6000; an der Stelle sechstausend stehend
Allemand sechstausendste = Polonais sześciotysięczny

an der Wirklichkeit, Realität orientiert; authentisch; erreichbar; machbar; nüchtern; real
Allemand realistisch = Polonais rzeczywisty

achtzehn Jahre (alt); achtzehnjährig
Allemand achtzehn = Polonais osiemnaście

erfreulich, erwünscht, wünschenswert; gut; schön; super; okay; aussichtsreich
Allemand positiv = Polonais pozytywny

nach Art einer Komödie; komödiant
Allemand komisch = Polonais komiczny

zum Lachen anregend; lustig; spaßig; ulkig
Allemand komisch = Polonais komiczny

durch Nerven ausgelöst, nervlich; nerval
Allemand nervös = Polonais nerwowy

nicht voneinander zu trennen; unzertrennlich
Allemand untrennbar = Polonais nierozłączny

so, dass es bedurft wird
Allemand bedürftig = Polonais potrzebujący

zu dem Geschlecht gehörig, das Kinder gebärt, Eier legt oder Samen ansetzt
Allemand weiblich = Polonais damski

Vervielfältigungszahl 6; sechsmal so groß, so viel; sechsmal
Allemand sechsfach = Polonais sześciokrotny

zwölf Mal geschehend
Allemand zwölfmalig = Polonais dwunastokrotny

mit einem solchen Plan für die Handlungen, mit denen man ein militärisches, politisches oder wirtschaftliches Ziel erreichen will
Allemand strategisch = Polonais strategiczny

auf die ganze Welt ausgedehnt; sich über die ganze Welt erstreckend; global
Allemand weltweit = Polonais światowy

erwünscht, gern gesehen, angenehm; erwünscht
Allemand willkommen = Polonais przywitać

zur rechten Zeit, genau zur richtigen Zeit; beizeiten; frühzeitig; zeitgerecht
Allemand rechtzeitig = Polonais punktualnie

hilfsbereit, mitmenschlich denkend; barmherzig; gemeinnützig; karitativ; mildtätig; mitmenschlich
Allemand sozial = Polonais społeczny

drei Mal geschehend
Allemand dreimalig = Polonais trzykrotnie

gründlich, eindringlich, kräftig auf eine bestimmte Sache gerichtet
Allemand intensiv = Polonais intensywny

frei von Neid
Allemand neidlos = Polonais pozbawiony zazdrości

ohne nichttriviale Normalteiler; trivial
Allemand einfach = Polonais po prostu

undurchlässig für Wasser oder auch andere Flüssigkeiten; wasserundurchlässig; wasserfest; wasserbeständig
Allemand wasserdicht = Polonais wodoszczelny

körperlich an einem bestimmten Platz, Ort, zu einem bestimmten Zeitpunkt, in einer bestimmten Zeitspanne oder zu einem Anlass sein, sich befinden; präsent; vorhanden; zugegen
Allemand anwesend = Polonais obecny

gut schmeckend; appetitlich; wohlschmeckend; schmackhaft
Allemand lecker = Polonais pyszny

nicht gleich, andere Eigenschaften habend; andere; anders; unterscheidbar; andersartig; divers
Allemand verschieden = Polonais różny

nicht gleich, andere Eigenschaften habend; andere; anders; unterscheidbar; andersartig; divers
Allemand verschieden = Polonais rozmaity

erregt, sexuell fordernd, jemanden sexuell attraktiv findend; bockig; brünstig; fett; gamsig; heiß
Allemand geil = Polonais fajny

ganz hervorragend; cool; klasse; spitze; stark; super
Allemand geil = Polonais fajny

nicht zufrieden, von einem Umstand gestört, mit etwas nicht einverstanden
Allemand unzufrieden = Polonais niezadowolony

sehr gut, toll; ausgezeichnet; einmalig; einwandfrei; einzigartig; exaltiert
Allemand fantastisch = Polonais fantastyczny

von der Fantasie erzeugt; absurd; grotesk; illusionierend; illusionistisch; illusionär
Allemand fantastisch = Polonais fantastyczny

verrückt, träumerisch
Allemand fantastisch = Polonais fantastyczny

von Wahnvorstellungen erzeugt; besessen; degeneriert; geistesgestört; geisteskrank; grotesk
Allemand fantastisch = Polonais fantastyczny

eine dunkle Haarfarbe habend
Allemand dunkelhaarig = Polonais ciemnowłosy

ein Uhr, dreizehn Uhr
Allemand eins = Polonais pierwsza

frei, ledig; befreit; entlastet
Allemand ledig = Polonais wolny

besondere, hohe Ansprüche habend, nicht leicht zufriedenzustellen; anspruchsvoll; heikel; wählerisch
Allemand extra = Polonais ekstra

mit körperlichen oder geistigen Problemen; eingeschränkt; beeinträchtigt; gehandicapt
Allemand behindert = Polonais upośledzony

sich nicht verändernd; unverändert
Allemand gleich = Polonais taki sam

mit fremden Eigentum nicht korrekt umgehend; betrügerisch; diebisch; illegal; rechtswidrig; unerlaubt
Allemand unehrlich = Polonais nieszczery

seine wahren Absichten oder Ansichten verbergend; falsch; heuchlerisch; lügnerisch; reserviert; unaufrichtig
Allemand unehrlich = Polonais nieszczery