Exemples de phrases avec le verbe nähern ⟨passif d'état⟩

Exemples d'utilisation de la conjugaison du verbe nähern. Il s'agit de phrases réelles et de phrases issues du projet Tatoeba. Pour chaque forme conjuguée, un exemple de phrase est affiché. La forme verbale est mise en évidence. S'il y a plusieurs phrases, un exemple avec le verbe allemand nähern est sélectionné au hasard. Pour comprendre la conjugaison non seulement à travers les exemples mais aussi pour s'entraîner, des fiches d'exercices pour le verbe nähern sont disponibles.

Présent

  • Neujahr nähert sich. 
    Anglais New Year is approaching.
  • Keiner nähert sich der Göttin. 
    Anglais No one approaches the goddess.
  • Unsere Schufterei nähert sich dem Ende. 
    Anglais Our toil is nearing its end.
  • Sie merkt nicht, dass der Abend sich nähert . 
    Anglais She doesn't notice that the evening is approaching.
  • Schleichend nähert er sich der Tür. 
    Anglais He is stealthily approaching the door.
  • Es nähert sich eine weitere Schneefront. 
    Anglais Another band of snow is approaching.

Imparfait

  • Niemand näherte sich ihm. 
    Anglais No one went near him.
  • Sie näherten sich der Gefahrenzone. 
    Anglais They approached the danger zone.
  • Die Stimmung näherte sich dem Gefrierpunkt. 
    Anglais The mood was approaching freezing point.
  • Das Auto näherte sich sehr langsam der Zollstelle. 
    Anglais The car approached the customs station very slowly.
  • Das Kind näherte sich weinend. 
    Anglais The child approached crying.
  • Das mongolische Heer näherte sich der Stadt. 
    Anglais The Mongolian army approached the city.
  • Der anfängliche Schaden näherte sich der vollständigen Zerstörung. 
    Anglais The initial damage was approaching complete destruction.

Subj. Présent

-

Subj. imparf.

-

Impératif

-

Infinitif

-

Participe

  • Das Mädchen hatte sich ihm genähert , rückte ihm auf die Pelle. 
    Anglais The girl had approached him, moved in closer.
  • Er hatte sich ihr auf recht unelegante Weise genähert . 
    Anglais He had approached her in a rather inelegant manner.

 Tableau des verbes Règles  Définitions 

indicatif

Exemples de phrases à l'indicatif passif d'état pour le verbe nähern


  • Neujahr nähert sich. 
    Anglais New Year is approaching.
  • Niemand näherte sich ihm. 
    Anglais No one went near him.
  • Keiner nähert sich der Göttin. 
    Anglais No one approaches the goddess.
  • Sie näherten sich der Gefahrenzone. 
    Anglais They approached the danger zone.
  • Die Stimmung näherte sich dem Gefrierpunkt. 
    Anglais The mood was approaching freezing point.
  • Unsere Schufterei nähert sich dem Ende. 
    Anglais Our toil is nearing its end.
  • Nähern wir uns einem neuen Kalten Krieg? 
    Anglais Are we approaching a new Cold War?
  • Das Auto näherte sich sehr langsam der Zollstelle. 
    Anglais The car approached the customs station very slowly.
  • Sie merkt nicht, dass der Abend sich nähert . 
    Anglais She doesn't notice that the evening is approaching.
  • Das Kind näherte sich weinend. 
    Anglais The child approached crying.
  • Schleichend nähert er sich der Tür. 
    Anglais He is stealthily approaching the door.
  • Es nähert sich eine weitere Schneefront. 
    Anglais Another band of snow is approaching.
  • Das mongolische Heer näherte sich der Stadt. 
    Anglais The Mongolian army approached the city.
  • Der anfängliche Schaden näherte sich der vollständigen Zerstörung. 
    Anglais The initial damage was approaching complete destruction.

 Tableau des verbes

Subjonctif

Utilisation du mode subjonctif passif d'état pour le verbe nähern

Conditionnel II (würde)

Formes alternatives avec "würde"

Impératif

Phrases à l'impératif passif d'état pour le verbe nähern

Traductions

Traductions de l’allemand nähern


Allemand nähern
Anglais approach, get closer, bring closer, come closer, near, advance, approximate, close
Russe приближаться, сближаться, ближе знакомиться, ближе познакомиться, достигать, к чему-л), клониться, направляться
Espagnol acercar, acercarse, aproximar, aproximarse, aproximar a, arrimar, avecinar, contactar
Français approcher, s'approcher, se rapprocher, aborder, approcher de, rapprocher, s'avancer, se rapprocher de
Turc yaklaşmak, yakınlaşmak, ilerlemek, ulaşmak, yaklaştırmak
Portugais aproximar, chegar mais perto, chegar perto, acercar-se de, achegar-se, aproximar de, aproximar-se, aproximar-se de
Italien avvicinarsi, accostare, avvicinare, accedere a, accostarsi, accostarsi a, appressarsi a, approcciare
Roumain aproape, se apropia, aproximare
Hongrois közelíteni, megközelíteni, közeledik, közeledni, közelít, megközelít
Polonais zbliżać się, nadchodzić, podchodzić do, zbliżać, dochodzić do, nadejść, nastać, nawiązać kontakt
Grec πλησιάζω, προσεγγίζω, εγγύτητα, κατευθύνομαι
Néerlandais benaderen, naderen
Tchèque blížit se, přiblížit se, přiblížit, přibližovat se, přijít
Suédois närma, närma sig
Danois nærme
Japonais 接近する, 近づく, 接触する, 近づける, 近付く
Catalan acostar-se, apropar-se, apropar
Finnois lähestyä, kehittyä, lähentää, lähettää, lähetä, lähitulevaisuudessa, saavuttaa
Norvégien nærme seg, nærme, nær, tilnærme seg
Basque hurbildu
Serbe približiti se, približavanje, približavati se, približiti
Macédonien приближување, приближува
Slovène približati se, približati, približevati se, prihod
Slovaque priblížiť sa, približovať sa, približovanie, priblíženie, priblížiť
Bosniaque približiti se, približavanje, približavati se, približiti
Croate približiti se, doći blizu, približavati se, približiti
Ukrainien наближатися, приближатися, підходити, приближати
Bulgare приближавам, приближавам се, приближаване, набиране, сближавам
Biélorusse павялічвацца, падбірацца, бліжэй, наблізіцца, направіцца, павялічваць, павялічыць блізкасць да, павялічыць кантакт
Indonésien mendekat, mendekati, mendekatkan, menghubungi, menjelang
Vietnamien tiến gần, liên hệ, liên lạc, sắp đến, tiếp cận, đưa lại gần, đến gần
Ouzbek yaqinlashmoq, aloqa o'rnatmoq, aloqa qilish, yaqinlashtirmoq
Hindi आसन्न होना, नज़दीक आना, निकट आना, निकट लाना, पास आना, पास लाना, संपर्क करना, सन्निकट होना
Chinois 临近, 接近, 靠近, 拉近, 联系, 联络
Thaï เข้าใกล้, จวนจะถึง, ติดต่อ, พาเข้าใกล้, ใกล้จะเกิด, ใกล้เข้ามา
Coréen 다가가다, 임박하다, 가까이 가져오다, 다가오다, 연락하다, 접촉하다
Azerbaïdjanais yakınlaşmaq, yaxınlaşmaq, yaxına gətirmək, yaxınlaşdırmaq, əlaqə qurmaq
Géorgien მოახლოვება, ახლოს მიყვანა, დაახლოვება, დაკავშირება, მიახლოვება
Bengali নিকটে আসা, আসন্ন হওয়া, ঘনিয়ে আসা, নিকটে আনা, যোগাযোগ করা
Albanais afrohem, afro, afroj pranë, kontaktuar
Marathi जवळ येणे, आसन्न होणे, जवळ आणणे, जवळ जाणे, संपर्क करणे, संपर्क साधणे, सन्निकट होणे
Népalais निकट आउनु, आसन्न हुनु, नजिकिनु, निकट आऊँनु, निकट ल्याउनु, सम्पर्क गर्नु
Télougou దగ్గరకి తీసుకురావడం, దగ్గరగా రావడం, దగ్గరపడు, నెరుకు, సంప్రదించడం, సమీపించడం, సమీపించు
Letton tuvoties, pieiet, pienākt, sazināties, tuvināt, tuvojas
Tamoul நெருங்கு, அருகில் கொண்டு வரு, அருகே வருதல், தொடர்பு கொள்ளுதல், நெருங்குதல்
Estonien lähenema, lähemale tooma, lähendama, lähestuda, ühendust võtma
Arménien մոտենալ, կապ հաստատել, մոտ գալ, մոտեցնել
Kurde nêzîk bûn, lêhatin, nêzîk kirin, têkildar bûn
Hébreuלהתקרב، להתפתח، קרוב
Arabeاقتراب، تقدم، تقريب، تواصل، يقترب
Persanنزدیک شدن، تقرب، نزدیک، نزدیک آمدن، نزدیک کردن
Ourdouنزدیک ہونا، قریب آنا، قریب ہونا، قریب لانا، نزدیک آنا، نزدیک کرنا، پہنچنا

nähern in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



Se connecter

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de nähern

  • sich an etwas heranbewegen, näher herankommen an etwas, sich annähern, sich nahen
  • eine Sache in naher Zeit erreicht haben, sich annähern
  • näheren Kontakt zu jemandem aufnehmen, sich annähern
  • sich immer mehr zu einer Sache entwickeln, in ihre Richtung gehen
  • in naher Zeit eintreten werden, nahen, näher rücken
  • ...

nähern in openthesaurus.de

Sens  Synonymes 

Règles de conjugaison

Règles détaillées de conjugaison

Commentaires



Se connecter

* Les phrases de Tatoeba (tatoeba.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via : 7667206, 10702318, 6595960, 2263383, 1360142, 6098642, 995011, 3361004, 1903967

* Les phrases du Wiktionary (de.wiktionary.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via les liens suivants : 156655, 156655, 156655, 106365, 156655, 110028, 156655

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : nähern

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 156655, 156655, 156655, 156655, 156655, 156655