Conjugaison du verbe allemand mitsingen ⟨passif d'état⟩

La conjugaison du verbe mitsingen (chanter, chanter aussi) est irrégulière. Les formes de base sont ist mitgesungen, war mitgesungen et ist mitgesungen gewesen. L'alternance vocalique se fait avec les voyelles du radical i - a - u. Le verbe auxiliaire de mitsingen est "haben". La première syllabe mit- de mitsingen est séparable. La flexion se fait au passif d'état et s'utilise comme Proposition principale. Pour une meilleure compréhension, d'innombrables exemples du verbe mitsingen sont disponibles. Pour s'entraîner et consolider, il y a aussi des fiches gratuites pour mitsingen. Vous pouvez non seulement conjuguer mitsingen, mais aussi tous les verbes allemands. Le verbe fait partie du vocabulaire du Zertifikat Deutsch ou du niveau B1. Commentaires

Vidéo 

B1 · irrégulier · haben · séparable

mit·gesungen sein

ist mitgesungen · war mitgesungen · ist mitgesungen gewesen

 Changement de la voyelle du radical  i - a - u 

Anglais join in singing, sing along, join in

/mɪt ˈzɪŋən/ · /zɪŋt mɪt/ · /zaŋ mɪt/ · /zɛŋə mɪt/ · /mɪtɡəˈzʊŋən/

in eine Melodie einstimmen, zusammen mit anderen Personen singen; singen, wenn ein Lied gespielt wird, jemandes Darbietung begleiten; (mit) einstimmen, mitspielen (Instrument), (sich) beteiligen (Musik)

(acc., mit+D)

» Als Tom sein Lieblingslied im Radio hörte, musste er einfach mitsingen . Anglais When Tom heard his favourite song on the radio, he just had to sing along.

Les formes verbales simples conjuguées au présent, passé, impératif et subjonctif de mitsingen

Présent

ich bin mitgesungen
du bist mitgesungen
er ist mitgesungen
wir sind mitgesungen
ihr seid mitgesungen
sie sind mitgesungen

Imparfait

ich war mitgesungen
du warst mitgesungen
er war mitgesungen
wir waren mitgesungen
ihr wart mitgesungen
sie waren mitgesungen

Impératif

-
sei (du) mitgesungen
-
seien wir mitgesungen
seid (ihr) mitgesungen
seien Sie mitgesungen

Subj. Présent

ich sei mitgesungen
du seiest mitgesungen
er sei mitgesungen
wir seien mitgesungen
ihr seiet mitgesungen
sie seien mitgesungen

Subj. imparf.

ich wäre mitgesungen
du wärest mitgesungen
er wäre mitgesungen
wir wären mitgesungen
ihr wäret mitgesungen
sie wären mitgesungen

Infinitif

mitgesungen sein
mitgesungen zu sein

Participe

mitgesungen seiend
mitgesungen gewesen

indicatif

Le verbe mitsingen conjugué à l’indicatif passif d'état aux temps présent, passé et futur


Présent

ich bin mitgesungen
du bist mitgesungen
er ist mitgesungen
wir sind mitgesungen
ihr seid mitgesungen
sie sind mitgesungen

Imparfait

ich war mitgesungen
du warst mitgesungen
er war mitgesungen
wir waren mitgesungen
ihr wart mitgesungen
sie waren mitgesungen

Passé composé

ich bin mitgesungen gewesen
du bist mitgesungen gewesen
er ist mitgesungen gewesen
wir sind mitgesungen gewesen
ihr seid mitgesungen gewesen
sie sind mitgesungen gewesen

Plus-que-parf.

ich war mitgesungen gewesen
du warst mitgesungen gewesen
er war mitgesungen gewesen
wir waren mitgesungen gewesen
ihr wart mitgesungen gewesen
sie waren mitgesungen gewesen

Futur I

ich werde mitgesungen sein
du wirst mitgesungen sein
er wird mitgesungen sein
wir werden mitgesungen sein
ihr werdet mitgesungen sein
sie werden mitgesungen sein

futur antérieur

ich werde mitgesungen gewesen sein
du wirst mitgesungen gewesen sein
er wird mitgesungen gewesen sein
wir werden mitgesungen gewesen sein
ihr werdet mitgesungen gewesen sein
sie werden mitgesungen gewesen sein

Subjonctif

La conjugaison du verbe mitsingen au subjonctif I et II ainsi qu’aux temps présent, passé, parfait, plus-que-parfait et futur.


Subj. Présent

ich sei mitgesungen
du seiest mitgesungen
er sei mitgesungen
wir seien mitgesungen
ihr seiet mitgesungen
sie seien mitgesungen

Subj. imparf.

ich wäre mitgesungen
du wärest mitgesungen
er wäre mitgesungen
wir wären mitgesungen
ihr wäret mitgesungen
sie wären mitgesungen

Subj. perf.

ich sei mitgesungen gewesen
du seiest mitgesungen gewesen
er sei mitgesungen gewesen
wir seien mitgesungen gewesen
ihr seiet mitgesungen gewesen
sie seien mitgesungen gewesen

Subj. Plus-que-parf.

ich wäre mitgesungen gewesen
du wärest mitgesungen gewesen
er wäre mitgesungen gewesen
wir wären mitgesungen gewesen
ihr wäret mitgesungen gewesen
sie wären mitgesungen gewesen

Subj. Futur I

ich werde mitgesungen sein
du werdest mitgesungen sein
er werde mitgesungen sein
wir werden mitgesungen sein
ihr werdet mitgesungen sein
sie werden mitgesungen sein

Subj. fut. ant.

ich werde mitgesungen gewesen sein
du werdest mitgesungen gewesen sein
er werde mitgesungen gewesen sein
wir werden mitgesungen gewesen sein
ihr werdet mitgesungen gewesen sein
sie werden mitgesungen gewesen sein

Conditionnel II (würde)

Les formes alternatives du subjonctif II sont conjuguées avec « würde » comme verbe fini.


Subjonctif II

ich würde mitgesungen sein
du würdest mitgesungen sein
er würde mitgesungen sein
wir würden mitgesungen sein
ihr würdet mitgesungen sein
sie würden mitgesungen sein

Cond. plus-que-parf.

ich würde mitgesungen gewesen sein
du würdest mitgesungen gewesen sein
er würde mitgesungen gewesen sein
wir würden mitgesungen gewesen sein
ihr würdet mitgesungen gewesen sein
sie würden mitgesungen gewesen sein

Impératif

Les formes de conjugaison à l'impératif passif d'état présent pour le verbe mitsingen


Présent

sei (du) mitgesungen
seien wir mitgesungen
seid (ihr) mitgesungen
seien Sie mitgesungen

Infinitif/Participe

Les formes infinies participe et infinitif (avec « zu ») en passif d'état pour mitsingen


Infinitif I


mitgesungen sein
mitgesungen zu sein

Infinitif II


mitgesungen gewesen sein
mitgesungen gewesen zu sein

Participe I


mitgesungen seiend

Participe II


mitgesungen gewesen

  • Als Tom sein Lieblingslied im Radio hörte, musste er einfach mitsingen . 
  • Meine Deutschlehrerin machte mir den Vorschlag, zur Verbesserung meiner Aussprache Lieder, die mir gefallen, mitzusingen . 
  • Tom hat das Lied angestimmt, und wir alle haben mitgesungen . 

Exemples

Exemples de phrases pour mitsingen


  • Als Tom sein Lieblingslied im Radio hörte, musste er einfach mitsingen . 
    Anglais When Tom heard his favourite song on the radio, he just had to sing along.
  • Meine Deutschlehrerin machte mir den Vorschlag, zur Verbesserung meiner Aussprache Lieder, die mir gefallen, mitzusingen . 
    Anglais My German teacher suggested that I sing along to songs I like to improve my pronunciation.
  • Tom hat das Lied angestimmt, und wir alle haben mitgesungen . 
    Anglais Tom burst into song, and we all joined in.
  • In einem Jungen-Chor in Berlin darf das Mädchen nicht mitsingen . 
    Anglais In a boys' choir in Berlin, the girl is not allowed to sing along.

Exemples 

Traductions

Traductions de l’allemand mitsingen


Allemand mitsingen
Anglais join in singing, sing along, join in, Sing (with)
Russe подпевать, петь, подпеть, спеть
Espagnol acompañar, cantar, cantar con, cantar en coro, cantar junto
Français chanter, chanter aussi, chanter ensemble, participer au chant
Turc birlikte şarkı söylemek, eşlik etmek, şarkı söylemek, şarkıya katılmak
Portugais acompanhar no canto, cantar em uníssono, cantar junto, cantar junto com
Italien cantare, cantare con, cantare insieme, intonare
Roumain cânta împreună
Hongrois énekelni
Polonais śpiewać razem, zaśpiewać razem, śpiewać z
Grec τραγουδώ μαζί, συμμετοχή σε τραγούδι, συμμετοχή στο τραγούδι
Néerlandais meezingen
Tchèque zpívat s ostatními, zpívat společně, zpívat spolu
Suédois sjunga med
Danois synge med
Japonais 一緒に歌う, 合唱する
Catalan cantar amb, cantar juntament
Finnois laulaa mukana, laulaa yhdessä
Norvégien synge med
Basque kantuan bat egin, kantzea
Serbe pevati u duetu, pridružiti se pevanju, zapevati zajedno
Macédonien пеење, пеење заедно
Slovène sopevati, zapojevati
Slovaque spievať spolu
Bosniaque pjevati, pjevati u glas, zajedno pjevati
Croate pjevati, pjevati zajedno, započeti pjevati
Ukrainien підспівувати
Bulgare включва се в пеенето, певческо участие, пее, припяване
Biélorusse падпяваць, спяваць разам
Indonésien menyanyi bersama, nyanyi bareng, nyanyi bersama
Vietnamien hát cùng, hát theo
Ouzbek birga kuylash, qo'shilib kuylash
Hindi साथ गाना
Chinois 跟着唱, 一起唱
Thaï ร่วมร้อง, ร้องตาม
Coréen 따라 부르다, 함께 부르다
Azerbaïdjanais birlikdə oxumaq, yana-yana oxumaq
Géorgien ერთად მღერება, თანამღერება
Bengali একসঙ্গে গাই, গানের সাথে গাওয়া
Albanais këndojmë së bashku, këndojmë sëbashku
Marathi एकत्र गाणे, त्याच्याबरोबर गाणे
Népalais साथ गाउन
Télougou తో పాటిస్తూ పాడడం, తో పాటుగా పాడడం
Letton dziedāt līdzi
Tamoul சேர்ந்து பாடு
Estonien kaasa laulma, koos laulma
Arménien կողք կողքի երգել
Kurde stran bi hev re guhdin
Hébreuלשיר יחד
Arabeشارك في الغناء، غناء، غناء معًا
Persanهمخوانی
Ourdouگانا، ہم آواز ہونا

mitsingen in dict.cc


Traductions 

Participer


Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.



Se connecter

Tous les héros 

Définitions

Sens et synonymes de mitsingen

  • in eine Melodie einstimmen, zusammen mit anderen Personen singen, singen, wenn ein Lied gespielt wird, jemandes Darbietung begleiten, (mit) einstimmen, mitspielen (Instrument), (sich) beteiligen (Musik)

mitsingen in openthesaurus.de

Sens  Synonymes 

Prépositions

Prépositions pour mitsingen


  • jemand/etwas singt mit jemandem mit

Usages  Prépositions 

Règles de conjugaison

Règles détaillées de conjugaison

Dictionnaires

Tous les dictionnaires de traduction

Conjuguer le verbe allemand mitsingen

Résumé de tous les temps du verbe mitsingen


La conjugaison du verbe mit·gesungen sein est présentée en ligne sous forme de tableau avec toutes les formes verbales au singulier et au pluriel, pour toutes les personnes (1re, 2e, 3e personne). La flexion du verbe mit·gesungen sein est donc une aide pour les devoirs, les tests, les examens, les cours d’allemand à l’école, l’apprentissage de l’allemand, les études et la formation des adultes. Savoir conjuguer correctement le verbe et former correctement ses formes (ist mitgesungen - war mitgesungen - ist mitgesungen gewesen) est essentiel, surtout pour les apprenants en allemand. Plus d’informations sont disponibles sur Wiktionary mitsingen et sur mitsingen dans le Duden.

Conjugaison de mitsingen

Présent Imparfait Subjonctif I Subjonctif II Impératif
ich bin mitgesungenwar mitgesungensei mitgesungenwäre mitgesungen-
du bist mitgesungenwarst mitgesungenseiest mitgesungenwärest mitgesungensei mitgesungen
er ist mitgesungenwar mitgesungensei mitgesungenwäre mitgesungen-
wir sind mitgesungenwaren mitgesungenseien mitgesungenwären mitgesungenseien mitgesungen
ihr seid mitgesungenwart mitgesungenseiet mitgesungenwäret mitgesungenseid mitgesungen
sie sind mitgesungenwaren mitgesungenseien mitgesungenwären mitgesungenseien mitgesungen

indicatif passif d'état

  • Présent: ich bin mitgesungen, du bist mitgesungen, er ist mitgesungen, wir sind mitgesungen, ihr seid mitgesungen, sie sind mitgesungen
  • Imparfait: ich war mitgesungen, du warst mitgesungen, er war mitgesungen, wir waren mitgesungen, ihr wart mitgesungen, sie waren mitgesungen
  • Passé composé: ich bin mitgesungen gewesen, du bist mitgesungen gewesen, er ist mitgesungen gewesen, wir sind mitgesungen gewesen, ihr seid mitgesungen gewesen, sie sind mitgesungen gewesen
  • Plus-que-parfait: ich war mitgesungen gewesen, du warst mitgesungen gewesen, er war mitgesungen gewesen, wir waren mitgesungen gewesen, ihr wart mitgesungen gewesen, sie waren mitgesungen gewesen
  • Futur I: ich werde mitgesungen sein, du wirst mitgesungen sein, er wird mitgesungen sein, wir werden mitgesungen sein, ihr werdet mitgesungen sein, sie werden mitgesungen sein
  • futur antérieur: ich werde mitgesungen gewesen sein, du wirst mitgesungen gewesen sein, er wird mitgesungen gewesen sein, wir werden mitgesungen gewesen sein, ihr werdet mitgesungen gewesen sein, sie werden mitgesungen gewesen sein

Subjonctif passif d'état

  • Présent: ich sei mitgesungen, du seiest mitgesungen, er sei mitgesungen, wir seien mitgesungen, ihr seiet mitgesungen, sie seien mitgesungen
  • Imparfait: ich wäre mitgesungen, du wärest mitgesungen, er wäre mitgesungen, wir wären mitgesungen, ihr wäret mitgesungen, sie wären mitgesungen
  • Passé composé: ich sei mitgesungen gewesen, du seiest mitgesungen gewesen, er sei mitgesungen gewesen, wir seien mitgesungen gewesen, ihr seiet mitgesungen gewesen, sie seien mitgesungen gewesen
  • Plus-que-parfait: ich wäre mitgesungen gewesen, du wärest mitgesungen gewesen, er wäre mitgesungen gewesen, wir wären mitgesungen gewesen, ihr wäret mitgesungen gewesen, sie wären mitgesungen gewesen
  • Futur I: ich werde mitgesungen sein, du werdest mitgesungen sein, er werde mitgesungen sein, wir werden mitgesungen sein, ihr werdet mitgesungen sein, sie werden mitgesungen sein
  • futur antérieur: ich werde mitgesungen gewesen sein, du werdest mitgesungen gewesen sein, er werde mitgesungen gewesen sein, wir werden mitgesungen gewesen sein, ihr werdet mitgesungen gewesen sein, sie werden mitgesungen gewesen sein

Conditionnel II (würde) passif d'état

  • Imparfait: ich würde mitgesungen sein, du würdest mitgesungen sein, er würde mitgesungen sein, wir würden mitgesungen sein, ihr würdet mitgesungen sein, sie würden mitgesungen sein
  • Plus-que-parfait: ich würde mitgesungen gewesen sein, du würdest mitgesungen gewesen sein, er würde mitgesungen gewesen sein, wir würden mitgesungen gewesen sein, ihr würdet mitgesungen gewesen sein, sie würden mitgesungen gewesen sein

Impératif passif d'état

  • Présent: sei (du) mitgesungen, seien wir mitgesungen, seid (ihr) mitgesungen, seien Sie mitgesungen

Infinitif/Participe passif d'état

  • Infinitif I: mitgesungen sein, mitgesungen zu sein
  • Infinitif II: mitgesungen gewesen sein, mitgesungen gewesen zu sein
  • Participe I: mitgesungen seiend
  • Participe II: mitgesungen gewesen

Commentaires



Se connecter

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 1163826

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : mitsingen

* Les phrases de Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) sont soumises aux conditions qui y sont enregistrées. Celles-ci et l'article associé peuvent être consultés via les liens suivants : Jungen-Chor lädt Mädchen ein

* Les phrases de Tatoeba (tatoeba.org) sont librement disponibles sous la licence CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Certaines ont été modifiées. Les auteurs des phrases peuvent être consultés via : 3136257, 3171669, 3237643