Conjugaison du verbe allemand zerfallen 〈passif d'état〉
La conjugaison du verbe zerfallen (se désintégrer, tomber en ruine) est irrégulière. Les formes de base sont ist zerfallen, war zerfallen et ist zerfallen gewesen. L'alternance vocalique se fait avec les voyelles du radical a - ie - a. Le verbe auxiliaire de zerfallen est "sein". Le préfixe zer- de zerfallen est inséparable. La flexion se fait au passif d'état et s'utilise comme Proposition principale. Pour une meilleure compréhension, d'innombrables exemples du verbe zerfallen sont disponibles. Pour s'entraîner et consolider, il y a aussi des fiches gratuites pour zerfallen. Vous pouvez non seulement conjuguer zerfallen, mais aussi tous les verbes allemands. Le verbe fait partie du vocabulaire du Zertifikat Deutsch ou du niveau B2. Commentaires ☆
B2 · irrégulier · sein · inséparable
ist zerfallen · war zerfallen · ist zerfallen gewesen
Changement de la voyelle du radical a - ie - a Umlauts au présent Suppression du doublement des consonnes ll - l - ll
decay, disintegrate, fall apart, collapse, disaggregate, molder, moulder, split, be falling to pieces, become decomposed, come apart, come asunder, come undone, corrode, crumble, crumble away, crumble down, crumble to dust, decompose, degenerate, degrade, dilapidate, disagree, dissociate, fall, fall to pieces, fragment, go to pieces, go to pot, mould away, slake
[Wissenschaft] in seine Einzelteile auseinanderfallen, sich auflösen; untergehen, aufhören als Ganzes zu existieren, sich nicht aufrechterhalten können; auflösen, vergehen, bestehen, brechen
(in+A)
» Die Stadt zerfiel
. The town fell into ruin.
Les formes verbales simples conjuguées au présent, passé, impératif et subjonctif de zerfallen
Présent
ich | bin | zerfallen |
du | bist | zerfallen |
er | ist | zerfallen |
wir | sind | zerfallen |
ihr | seid | zerfallen |
sie | sind | zerfallen |
Imparfait
ich | war | zerfallen |
du | warst | zerfallen |
er | war | zerfallen |
wir | waren | zerfallen |
ihr | wart | zerfallen |
sie | waren | zerfallen |
Subj. Présent
ich | sei | zerfallen |
du | seiest | zerfallen |
er | sei | zerfallen |
wir | seien | zerfallen |
ihr | seiet | zerfallen |
sie | seien | zerfallen |
Subj. imparf.
ich | wäre | zerfallen |
du | wärest | zerfallen |
er | wäre | zerfallen |
wir | wären | zerfallen |
ihr | wäret | zerfallen |
sie | wären | zerfallen |
indicatif
Le verbe zerfallen conjugué à l’indicatif passif d'état aux temps présent, passé et futur
Présent
ich | bin | zerfallen |
du | bist | zerfallen |
er | ist | zerfallen |
wir | sind | zerfallen |
ihr | seid | zerfallen |
sie | sind | zerfallen |
Imparfait
ich | war | zerfallen |
du | warst | zerfallen |
er | war | zerfallen |
wir | waren | zerfallen |
ihr | wart | zerfallen |
sie | waren | zerfallen |
Passé composé
ich | bin | zerfallen | gewesen |
du | bist | zerfallen | gewesen |
er | ist | zerfallen | gewesen |
wir | sind | zerfallen | gewesen |
ihr | seid | zerfallen | gewesen |
sie | sind | zerfallen | gewesen |
Plus-que-parf.
ich | war | zerfallen | gewesen |
du | warst | zerfallen | gewesen |
er | war | zerfallen | gewesen |
wir | waren | zerfallen | gewesen |
ihr | wart | zerfallen | gewesen |
sie | waren | zerfallen | gewesen |
Futur I
ich | werde | zerfallen | sein |
du | wirst | zerfallen | sein |
er | wird | zerfallen | sein |
wir | werden | zerfallen | sein |
ihr | werdet | zerfallen | sein |
sie | werden | zerfallen | sein |
Subjonctif
La conjugaison du verbe zerfallen au subjonctif I et II ainsi qu’aux temps présent, passé, parfait, plus-que-parfait et futur.
Subj. Présent
ich | sei | zerfallen |
du | seiest | zerfallen |
er | sei | zerfallen |
wir | seien | zerfallen |
ihr | seiet | zerfallen |
sie | seien | zerfallen |
Subj. imparf.
ich | wäre | zerfallen |
du | wärest | zerfallen |
er | wäre | zerfallen |
wir | wären | zerfallen |
ihr | wäret | zerfallen |
sie | wären | zerfallen |
Subj. perf.
ich | sei | zerfallen | gewesen |
du | seiest | zerfallen | gewesen |
er | sei | zerfallen | gewesen |
wir | seien | zerfallen | gewesen |
ihr | seiet | zerfallen | gewesen |
sie | seien | zerfallen | gewesen |
Subj. Plus-que-parf.
ich | wäre | zerfallen | gewesen |
du | wärest | zerfallen | gewesen |
er | wäre | zerfallen | gewesen |
wir | wären | zerfallen | gewesen |
ihr | wäret | zerfallen | gewesen |
sie | wären | zerfallen | gewesen |
Conditionnel II (würde)
Les formes alternatives du subjonctif II sont conjuguées avec « würde » comme verbe fini.
Impératif
Les formes de conjugaison à l'impératif passif d'état présent pour le verbe zerfallen
Infinitif/Participe
Les formes infinies participe et infinitif (avec « zu ») en passif d'état pour zerfallen
Exemples
Exemples de phrases pour zerfallen
-
Die Stadt
zerfiel
.
The town fell into ruin.
-
Es
zerfiel
in Stücke.
It fell to pieces.
-
Das alte Bauwerk
zerfällt
immer mehr.
The old building is falling apart more and more.
-
Die Tora
zerfällt
in fünf Bücher.
The Torah is divided into five books.
-
Das Reich begann, von innen
zu
zerfallen
.
The empire began to fall apart from within.
-
Das Spielzeug ist in seine Einzelteile
zerfallen
.
The toy has fallen apart into its individual parts.
-
Seine schönen Pläne
zerfielen
wie ein Kartenhaus.
His beautiful plans fell apart like a house of cards.
Exemples
Traductions
Traductions de l’allemand zerfallen
-
zerfallen
decay, disintegrate, fall apart, split, collapse, disaggregate, molder, moulder
распадаться, разваливаться, разделяться, разрушаться, делиться, разлагаться, распасться, подразделяться
descomponerse, desintegrarse, caer, caer en ruina, desintegración nuclear, desmigajarse, desmoronarse, disgregarse
se désintégrer, tomber en ruine, désintégration radioactive, se délabrer, se subdiviser en, se décomposer, s'effondrer, s'écrouler
yıkılmak, ayrışmak, dağılmak, parçalanmak, ayrılmak, çökmek, çözülmek
desmoronar, decair, apodrecer, cair, consistir em, decaimento radioativo, decompor-se, desagregar-se
dividersi, decadere, cadere in rovina, decadimento radioattivo, decomporsi, dissolversi, scompaginarsi, sfasciarsi
se descompune, se destrăma, se fragmenta, se prăbuși, se împărți
szétesik, felbomlik, oszlik, darabokra hullik, elpusztul, felbomlani, szétesni, széthullik
rozpaść się, rozpadać się, rozkładać się, rozpadać, rozpaść, rozłożyć się, upadać, upaść
διαλύομαι, αποσυντίθεμαι, διαιρούμαι, διασπώμαι, καταστρέφομαι, σαπίζω, χωρίζομαι, διασπώ
vervallen, bestaan uit, uiteenvallen, uiteenvallen in, vergaan, verweren, uit elkaar vallen, afbrokkelen
rozpadat se, rozpadnout se, rozložit se, rozejít se, rozštěpit se, zaniknout, zhroutit se, členit se
förfalla, indelas, sönderfalla, falla isär, splittras, bestå, delas, gå under
falde fra hinanden, forfalde, opdele, bestå af, opføre, opløse, spalte, splittes
崩壊する, 分裂する, 分解する, 消失する, 解体する
desintegració radioactiva, desintegrar-se, dissoldre's, caure, descompondre, desfer-se, esclatar, fragmentar
hajota, rappeutua, hajoaminen, erota, halkeaminen, jakautua, mennyä, riidellä
falle fra hverandre, bestå, dele seg, forfalle, gå til grunne, kollapse, oppløse, spalte
banatu, desagertu, hustu, banandu, desegitu, iraungi, zatikatu
raspasti se, raspadati se, deliti se, nestajati, propadati, razdvojiti se, razložiti se, sastojati se
распаѓање, распад, гибнење
razpadati, razdeliti se, razpasti, propadati, raziti se, razpadati se
rozpadnúť sa, rozložiť sa, roziť sa, roztrhnúť sa, zaniknúť
raspasti se, razdvojiti se, nestati, propasti, raspadati se, razložiti se, sastojati se
raspasti se, nestati, odvojiti se, propadati, raspadati se, razdvojiti se, razgraditi se, sastojati se od
розпадатися, зникати, зруйнуватися, розколюватися, руйнуватися, сваритися, складатися з частин
разпад, разпадане, разделяне
разбівацца, разваліцца, знікнуць, разбіцца, раздзірацца, разладжвацца, разпадацца
להתפרק، להתפצל، להתמוטט، להתמוסס
يتفكك، ينهار، تفتت، انهار، تداعى، تفكك، تهدم
تجزیه شدن، پاشیدن، از بین رفتن، از هم پاشیدن، در هم ریختن، فروپاشی، تفکیک شدن، حل شدن
بکھرنا، ٹوٹنا، حل ہونا، ختم ہونا
zerfallen in dict.cc
Traductions
Participer
Aide-nous et deviens un héros en ajoutant de nouvelles entrées et en évaluant celles existantes. En remerciement, tu pourras utiliser ce site sans publicité une fois un certain score atteint.
|
Se connecter |
Définitions
Sens et synonymes de zerfallen- [Wissenschaft] in seine Einzelteile auseinanderfallen, sich auflösen, untergehen, aufhören als Ganzes zu existieren, sich nicht aufrechterhalten können, auflösen, vergehen, bestehen, brechen
- [Wissenschaft] in seine Einzelteile auseinanderfallen, sich auflösen, untergehen, aufhören als Ganzes zu existieren, sich nicht aufrechterhalten können, auflösen, vergehen, bestehen, brechen
- [Wissenschaft] in seine Einzelteile auseinanderfallen, sich auflösen, untergehen, aufhören als Ganzes zu existieren, sich nicht aufrechterhalten können, auflösen, vergehen, bestehen, brechen
- [Wissenschaft] in seine Einzelteile auseinanderfallen, sich auflösen, untergehen, aufhören als Ganzes zu existieren, sich nicht aufrechterhalten können, auflösen, vergehen, bestehen, brechen
- [Wissenschaft] in seine Einzelteile auseinanderfallen, sich auflösen, untergehen, aufhören als Ganzes zu existieren, sich nicht aufrechterhalten können, auflösen, vergehen, bestehen, brechen ...
Sens Synonymes
Prépositions
Prépositions pour zerfallen
Règles de conjugaison
Règles détaillées de conjugaison
- Formation de Présent de zerfallen
- Formation de Imparfait de zerfallen
- Formation de Impératif de zerfallen
- Formation de Subjonctif I de zerfallen
- Formation de Subjonctif imparfait de zerfallen
- Formation de Infinitif de zerfallen
- Formation de Participe de zerfallen
- Comment conjugue-t-on les verbes en allemand ?
Dérivations
Formes dérivées de zerfallen
≡ herfallen
≡ zerdreschen
≡ zerbomben
≡ ausfallen
≡ entfallen
≡ dahinfallen
≡ herabfallen
≡ beifallen
≡ zerdrücken
≡ zerfahren
≡ befallen
≡ anfallen
≡ zerbeißen
≡ fallen
≡ zerbersten
≡ zerbröckeln
Dictionnaires
Tous les dictionnaires de traduction
Conjuguer le verbe allemand zerfallen
Résumé de tous les temps du verbe zerfallen
La conjugaison du verbe zerfallen sein est présentée en ligne sous forme de tableau avec toutes les formes verbales au singulier et au pluriel, pour toutes les personnes (1re, 2e, 3e personne). La flexion du verbe zerfallen sein est donc une aide pour les devoirs, les tests, les examens, les cours d’allemand à l’école, l’apprentissage de l’allemand, les études et la formation des adultes. Savoir conjuguer correctement le verbe et former correctement ses formes (ist zerfallen - war zerfallen - ist zerfallen gewesen) est essentiel, surtout pour les apprenants en allemand. Plus d’informations sont disponibles sur Wiktionary zerfallen et sur zerfallen dans le Duden.
Conjugaison de zerfallen
Présent | Imparfait | Subjonctif I | Subjonctif II | Impératif | |
---|---|---|---|---|---|
ich | bin zerfallen | war zerfallen | sei zerfallen | wäre zerfallen | - |
du | bist zerfallen | warst zerfallen | seiest zerfallen | wärest zerfallen | sei zerfallen |
er | ist zerfallen | war zerfallen | sei zerfallen | wäre zerfallen | - |
wir | sind zerfallen | waren zerfallen | seien zerfallen | wären zerfallen | seien zerfallen |
ihr | seid zerfallen | wart zerfallen | seiet zerfallen | wäret zerfallen | seid zerfallen |
sie | sind zerfallen | waren zerfallen | seien zerfallen | wären zerfallen | seien zerfallen |
indicatif passif d'état
- Présent: ich bin zerfallen, du bist zerfallen, er ist zerfallen, wir sind zerfallen, ihr seid zerfallen, sie sind zerfallen
- Imparfait: ich war zerfallen, du warst zerfallen, er war zerfallen, wir waren zerfallen, ihr wart zerfallen, sie waren zerfallen
- Passé composé: ich bin zerfallen gewesen, du bist zerfallen gewesen, er ist zerfallen gewesen, wir sind zerfallen gewesen, ihr seid zerfallen gewesen, sie sind zerfallen gewesen
- Plus-que-parfait: ich war zerfallen gewesen, du warst zerfallen gewesen, er war zerfallen gewesen, wir waren zerfallen gewesen, ihr wart zerfallen gewesen, sie waren zerfallen gewesen
- Futur I: ich werde zerfallen sein, du wirst zerfallen sein, er wird zerfallen sein, wir werden zerfallen sein, ihr werdet zerfallen sein, sie werden zerfallen sein
- futur antérieur: ich werde zerfallen gewesen sein, du wirst zerfallen gewesen sein, er wird zerfallen gewesen sein, wir werden zerfallen gewesen sein, ihr werdet zerfallen gewesen sein, sie werden zerfallen gewesen sein
Subjonctif passif d'état
- Présent: ich sei zerfallen, du seiest zerfallen, er sei zerfallen, wir seien zerfallen, ihr seiet zerfallen, sie seien zerfallen
- Imparfait: ich wäre zerfallen, du wärest zerfallen, er wäre zerfallen, wir wären zerfallen, ihr wäret zerfallen, sie wären zerfallen
- Passé composé: ich sei zerfallen gewesen, du seiest zerfallen gewesen, er sei zerfallen gewesen, wir seien zerfallen gewesen, ihr seiet zerfallen gewesen, sie seien zerfallen gewesen
- Plus-que-parfait: ich wäre zerfallen gewesen, du wärest zerfallen gewesen, er wäre zerfallen gewesen, wir wären zerfallen gewesen, ihr wäret zerfallen gewesen, sie wären zerfallen gewesen
- Futur I: ich werde zerfallen sein, du werdest zerfallen sein, er werde zerfallen sein, wir werden zerfallen sein, ihr werdet zerfallen sein, sie werden zerfallen sein
- futur antérieur: ich werde zerfallen gewesen sein, du werdest zerfallen gewesen sein, er werde zerfallen gewesen sein, wir werden zerfallen gewesen sein, ihr werdet zerfallen gewesen sein, sie werden zerfallen gewesen sein
Conditionnel II (würde) passif d'état
- Imparfait: ich würde zerfallen sein, du würdest zerfallen sein, er würde zerfallen sein, wir würden zerfallen sein, ihr würdet zerfallen sein, sie würden zerfallen sein
- Plus-que-parfait: ich würde zerfallen gewesen sein, du würdest zerfallen gewesen sein, er würde zerfallen gewesen sein, wir würden zerfallen gewesen sein, ihr würdet zerfallen gewesen sein, sie würden zerfallen gewesen sein
Impératif passif d'état
- Présent: sei (du) zerfallen, seien wir zerfallen, seid (ihr) zerfallen, seien Sie zerfallen
Infinitif/Participe passif d'état
- Infinitif I: zerfallen sein, zerfallen zu sein
- Infinitif II: zerfallen gewesen sein, zerfallen gewesen zu sein
- Participe I: zerfallen seiend
- Participe II: zerfallen gewesen