Exploits héroïques de Raul 171

Ici, nous honorons notre héros Raul, qui a régulièrement et inlassablement créé de nouvelles entrées et évalué celles existantes. Cela a rendu ce site plus informatif, utile et meilleur. Tous les autres utilisateurs de ce site allemand et de notre application allemande en bénéficient. Merci, Raul !

Traductions de Raul

Notre héros Raul a ajouté les nouvelles entrées suivantes


prüfend befinden; prüfen; behandeln
Allemand bearbeiten = Roumain edita

prüfend befinden; prüfen; behandeln
Allemand bearbeiten = Roumain prelucra

Tränen vergießen; heulen; flennen; ; Tränen vergießen; rean
Allemand weinen = Roumain plange

aufhören zu leben; den letzten Schnaufer machen; draufgehen; den Löffel abgeben; das Zeitliche segnen; die Augen für immer schließen
Allemand sterben = Roumain muri

an einem Fest oder einer Party teilnehmen oder sie selbst veranstalten
Allemand feiern = Roumain celebra

etwas verherrlichen
Allemand feiern = Roumain sarbatori

etwas bekommen, empfangen; empfangen; bekommen; hinnehmen
Allemand erhalten = Roumain obtine

die Richtung, Lage, Position ändern; das Manöver zum Richtungswechsel des Schiffs beim Segeln ausführen
Allemand wenden = Roumain intoarce

Eigentum von einer Person sein; besitzen; haben
Allemand gehören = Roumain apartine

etwas zur späteren Verwendung anrichten, herrichten; anrichten; mit sich bringen; vorbereiten; herrichten; initiieren
Allemand bereiten = Roumain pregati

in einen Raum gehen; eintreten
Allemand betreten = Roumain intra

auf größere Höhe bringen; erhöhen
Allemand heben = Roumain ridica

mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung; einen Kuss geben; einen Kuss geben; Bussi geben; knutschen; busseln
Allemand küssen = Roumain saruta

mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung; einen Kuss geben; einen Kuss geben; Bussi geben; knutschen; busseln
Allemand küssen = Roumain pupa

etwas zum zweiten oder mehrfachen Male, erneut tun, durchführen, stattfinden lassen; etwas Gelerntes zum Zwecke der Übung
Allemand wiederholen = Roumain repeta

etwas zum zweiten oder mehrfachen Male, erneut aussprechen, sagen; zurückholen
Allemand wiederholen = Roumain repeta

Kälte empfinden, wegen der Kälte sich unwohl fühlen, niedrige Temperaturen fühlen; frösteln
Allemand frieren = Roumain ingheta

mit einem Schneidewerkzeug (wie einem Messer) einen Gegenstand oder einen Teil von ihm abtrennen; abschneiden
Allemand schneiden = Roumain taia

die Anzahl bestimmen
Allemand zählen = Roumain numara

sich oder jemand anderen oder etwas an einen Ort bringen, der anderen nicht bekannt ist, wo man oder es nicht gesehen wird; verbergen
Allemand verstecken = Roumain ascunde

im Besitz einer Sache bleiben
Allemand behalten = Roumain pastra

die Richtung der Bewegung bogenartig ändern; abschwenken; den Kurs; die Fahrtrichtung ändern; umändern; verändern
Allemand abbiegen = Roumain intoarce

die Richtung der Bewegung bogenartig ändern; abschwenken; den Kurs; die Fahrtrichtung ändern; umändern; verändern
Allemand abbiegen = Roumain vira

wegen Belustigung den Mund öffnen und Laute ausstoßen; lächeln; gackern; wiehern; kichern; gigeln
Allemand lachen = Roumain râde

sich vom Nachtlager (Bett) erheben; sich erheben
Allemand aufstehen = Roumain se trezi

sich von seinem Sitz erheben; sich erheben
Allemand aufstehen = Roumain se scula

den Schlaf, die Ruhe beenden; erwachen; wach werden; aufgeweckt werden; aufhören zu schlafen
Allemand aufwachen = Roumain se trezi

jemanden als vorteilhaft, geeignet, zuverlässig infrage kommend benennen; jemandem anraten, sich für jemanden beziehungsweise etwas zu entscheiden; anempfehlen; nahelegen; raten; unterbreiten
Allemand empfehlen = Roumain recomanda