Exploits héroïques de Еагений 710

Ici, nous honorons notre héros Еагений, qui a régulièrement et inlassablement créé de nouvelles entrées et évalué celles existantes. Cela a rendu ce site plus informatif, utile et meilleur. Tous les autres utilisateurs de ce site allemand et de notre application allemande en bénéficient. Merci, Еагений !

Traductions de Еагений

Notre héros Еагений a ajouté les nouvelles entrées suivantes


etwas Vorhandenes durch etwas Neues/Anderes ersetzen; ersetzen; wechseln
Allemand austauschen = Russe обмениваться мнениями

etwas mit Hilfe von explosivem Material zerstören
Allemand sprengen = Russe взрывать

etwas mit Gewalt auflösen, brechen, öffnen
Allemand sprengen = Russe подрывать

einen unangenehmen, stechenden Reiz (meist auf der Haut) verursachen, den man durch Kratzen beseitigen möchte
Allemand jucken = Russe зудеть

einen Juckreiz durch Kratzen oder Reiben beruhigen; kratzen
Allemand jucken = Russe чесаться

einen Reiz ausüben; reizen; interessieren
Allemand jucken = Russe волновать (разг.)

durch Blasen formen
Allemand blasen = Russe делать минет

jemanden an etwas teilnehmen oder teilhaben lassen
Allemand beteiligen = Russe вовлекать

jemanden an etwas teilnehmen oder teilhaben lassen
Allemand beteiligen = Russe наделять( чем- то)

das Gefühl haben, sich darauf verlassen zu können, dass etwas, jemand so handeln oder funktionieren wird, wie man es sich vorstellt; verlassen; vertrauen; zutrauen
Allemand trauen = Russe доверить

sich selber in Hinblick auf die (moralisch, gesellschaftlich gewünschte) Qualität steigern, qualitativ in einen gesteigerten (oder auch akzeptierteren) Zustand kommen
Allemand bessern = Russe исправлять

zu einem Knoten schlingen
Allemand knoten = Russe завязывать(узел)

beschützend oder höflichkeitshalber zur gleichen Zeit den gleichen Weg nehmen; dirigieren; leiten; regieren; lotsen; führen
Allemand geleiten = Russe сопровождать

beschützend oder höflichkeitshalber zur gleichen Zeit den gleichen Weg nehmen; dirigieren; leiten; regieren; lotsen; führen
Allemand geleiten = Russe конвоировать

jemandem für geleistete Arbeitet Geld geben; entlohnen
Allemand bezahlen = Russe оплатить

etwas durch Schieben öffnen
Allemand aufschieben = Russe тянуть

die ungeordnete oder geordnete aktive Bewegung einer Menge von gleichartigen Lebewesen; strömen
Allemand schwärmen = Russe мечтать о...

sich für etwas, jemanden außerordentlich begeistern; anhimmeln; verehren
Allemand schwärmen = Russe восхищаться

etwas, jemanden außerordentlich loben, gutheißen; preisen; rühmen
Allemand schwärmen = Russe роиться

sich einem Gegenstand entgegen strecken, um ihn zu ergreifen; greifen
Allemand langen = Russe дотянуться

Nutzpflanzen von den Feldern einholen
Allemand ernten = Russe собирать урожай

bekommen; zuteilwerden lassen
Allemand ernten = Russe собирать урожай

(einem Säugling) die Brust geben; stillen
Allemand säugen = Russe всасывать

tränken (ein Kalb, Ferkel …); (veraltet) spänen
Allemand säugen = Russe отсасывать

einander begegnen, auch sich in Spiel oder Kampf gegenübertreten
Allemand treffen = Russe встретиться

sich mit etwas Einfachem oder mit weniger zufrieden sein, als man haben könnte; zufrieden sein; sich beschränken; sich begrenzen; sich bescheiden
Allemand begnügen = Russe довольствоваться

jemanden, etwas durch äußere Umstände in existenzielle Not geraten lassen
Allemand bedrohen = Russe представлять опасность

etwas durch starkes Kippen aus einem Gefäß entfernen
Allemand schütten = Russe сыпать

sehr stark regnen
Allemand schütten = Russe засыпать

eine Veranstaltung oder ein Treffen trotz Verpflichtung nicht besuchen; fernbleiben; stageln
Allemand schwänzen = Russe прогуливать

mit Wasser (ab-)spülen
Allemand schwänzen = Russe сбегать

(eine Pflanze, vor allem Unkraut, von Hand oder mit einem Werkzeug samt Wurzel) aus dem Boden herausziehen; ausreißen; auszupfen; zupfen; ausgrasen; auskrauten
Allemand jäten = Russe полоть

mäh schreien; blöken
Allemand mähen = Russe косить

mäh schreien; blöken
Allemand mähen = Russe жать

von Gefühlen ergriffen werden
Allemand überfallen = Russe захватывать

unvorbereitet mit etw. konfrontieren; bestürmen
Allemand überfallen = Russe грабить

Nutztiere fachgerecht töten und zerlegen, um Fleisch und andere Rohstoffe zu gewinnen; abschlachten; abstechen; töten; schächten
Allemand schlachten = Russe забивать

Töten von Tieren zum Opfer; schächten
Allemand schlachten = Russe вырезать(население)

wahlloses Töten, hinmorden, niedermetzeln von Lebewesen; abschlachten; morden
Allemand schlachten = Russe убивать

etwas durch eine gut gemeinte Aktion nur noch schlimmer, schlechter machen; verballhornen; (etwas) verschlimmern; (etwas) zuspitzen; (etwas) verschärfen; (etwas) verschlechtern
Allemand verschlimmbessern = Russe ухудшись пытаясь улучшить

die Stimme erklingen lassen; bülken; geiren; gigagen; igagen; kirren
Allemand iahen = Russe реветь

so bedecken, dass eine Befreiung aus eigener Kraft mühsam oder unmöglich ist, oder Gegenstände so bedecken, dass sie nicht oder kaum mehr sichtbar sind
Allemand verschütten = Russe опрокинуть

unabsichtlich ausgießen
Allemand verschütten = Russe уронить

Auskünfte einholen, Informationen beschaffen; nachfragen; informieren; erfragen; (sich) informieren; nachfragen
Allemand erkundigen = Russe осведомиться

etwas durch Schleudern von etwas trennen
Allemand schleudern = Russe метать

etwas Flüssiges in kleinen Mengen geräuschvoll einsaugen, trinken; einsaugen; einschlürfen; essen; trinken; zu sich nehmen
Allemand schlürfen = Russe хлебать

nicht richtig die Füße beim Laufen heben; schluffen; stöckel; sich schleppen; tappen; schleichen
Allemand schlürfen = Russe шумно пить

etwas gewaltsam in mehrere Teile trennen; abreißen; zerreißen
Allemand reißen = Russe рвать

viel (und häufig Unsinn) reden/erzählen; quasseln; schwatzen
Allemand quatschen = Russe нести чушь

von etwas meist senkrecht und frei herabhängen und dabei schwingen; schaukeln
Allemand baumeln = Russe болтаться

mit etwas Hängendem hin und her schwingen; schaukeln; schlenkern
Allemand baumeln = Russe раскачиваться

durch Erhängen getötet werden und am Galgen hängen; hängen
Allemand baumeln = Russe размахивать

mit einem Häkchen versehen; anhaken; ankreuzen
Allemand abhaken = Russe отцеплять

für erledigt erklären
Allemand abhaken = Russe принимать решение

ein lautes Geräusch von sich geben, indem man schnell gegen etwas prallt; donnern; knallen; bumsen; rumsen
Allemand krachen = Russe обанкротиться

mit hoher Geschwindigkeit mit etwas, jemandem kollidieren; knallen; bumsen; rumsen
Allemand krachen = Russe лопнуть

miteinander Streit (Krach) haben; streiten; zanken; zoffen
Allemand krachen = Russe трещать

sich wild, rasend, hemmungslos gebärden/ausdrücken; rasen
Allemand toben = Russe шуметь

unkontrolliert und unkontrollierbar, chaotisch, laut ablaufen; wüten
Allemand toben = Russe психовать

sich wild und kraftvoll bewegen
Allemand toben = Russe бушевать

mithilfe eines Telefons mit jemandem sprechen; fernsprechen; durchrufen; anklingeln; ein Telefon geben; telefonisch kontaktieren
Allemand telefonieren = Russe гоаорить по телефону

(jemanden) necken, Ärger verursachen; boshaft necken; aufregen; (total) nerven; entrüsten; utzen
Allemand ärgern = Russe расстраивать

Schmutz von einer Oberfläche entfernen, eventuell mit einem Lappen
Allemand wischen = Russe протирать

flüssig werden von Eis oder Schnee durch Wärme; schmelzen
Allemand tauen = Russe таять

den Darm entleeren; defäkieren; Häufchen machen; defäzieren; abstuhlen; koten
Allemand kacken = Russe испражняться

essen oder kosten (besonders Süßigkeiten)
Allemand naschen = Russe лакомиться

heimlich von etwas kosten, etwas Verbotenes genießen
Allemand naschen = Russe украдкой поедать

eine Einwirkung ausüben und dabei etwas, jemandem ein kennzeichnendes Aussehen beziehungsweise eine charakteristische Eigenart verleihen; ein Tier während einer bestimmten Phase seiner Entwicklung bezüglich eines bestimmten Verhaltens auf ein Objekt oder ein anderes Lebewesen fixieren; sich auszeichnen (durch); gewöhnen; einwirken; kennzeichnen
Allemand prägen = Russe формировать

einen Verstorbenen in der Erde (meist in einem Sarg) begraben, beisetzen; begraben; einbuddeln; zu Grabe tragen; stoppen; beisetzen
Allemand beerdigen = Russe хоронить

einen Verstorbenen in der Erde (meist in einem Sarg) begraben, beisetzen; begraben; einbuddeln; zu Grabe tragen; stoppen; beisetzen
Allemand beerdigen = Russe погребать

einen Verstorbenen in der Erde (meist in einem Sarg) begraben, beisetzen; begraben; einbuddeln; zu Grabe tragen; stoppen; beisetzen
Allemand beerdigen = Russe предавать земле

sich als von etwas beeinflusst erweisen; sich auf einen Anreiz hin in bestimmter Weise verhalten
Allemand reagieren = Russe реагировать

kleine, mundgerechte Teile von einem in der Regel harten Nahrungsstück oder ähnlichen Gegenständen abbeißen, essen, daran nagen; nagen
Allemand knabbern = Russe хрустеть

jemanden flehentlich um etwas bitten; unter Tränen bitten; flehen; inständig bitten; erflehen; appellieren
Allemand anflehen = Russe умолять

mit einem Besen entfernen; kehren; wischen
Allemand fegen = Russe подметать

sich sehr schnell fortbewegen; eilen; rasen
Allemand fegen = Russe мести

so sitzen, dass das Körpergewicht auf den Knien ruht
Allemand knien = Russe стоять на коленях

zusammengesetzt sein, ausschließlich enthalten; beinhalten; enthalten
Allemand bestehen = Russe состоять

einen Mietvertrag einseitig beenden
Allemand kündigen = Russe уволиться

jemandes Stimmung verbessern
Allemand aufheitern = Russe поднимать настроение

in eine Richtung geleiten, z. B., indem man nahe neben jemandem geht oder ihn sogar dabei berührt und ihm hilft einen Weg zu finden, den er sonst schwer hätte zu finden; leiten; geleiten; hinbringen
Allemand führen = Russe вести(беседу)

jemanden bemitleiden, mit jemandem fühlen
Allemand bedauern = Russe соболезновать

etwas unerfreulich finden, bereuen
Allemand bedauern = Russe сожалеть

(aufgeregt und aus innerer Unruhe heraus) sehr leise sprechen; hauchen; murmeln; zischeln; raunen; säuseln
Allemand wispern = Russe шептать

sich mit einer Tätigkeit sehr beeilen; jagen; treiben
Allemand hetzen = Russe суетиться

sich hastig zu einem Ziel bewegen; hasten; ansetzen; loslassen
Allemand hetzen = Russe торопить

zu Hass gegen jemanden, etwas aufstacheln; sich beeilen; sich sputen; die Beine in die Hand nehmen
Allemand hetzen = Russe травить

ein dumpf vibrierendes Geräusch der Feindseligkeit erzeugen
Allemand knurren = Russe урчать

etwas fahren; einen Ort überschreiten; überschreiten; überqueren; durchschreiten; durchqueren
Allemand passieren = Russe проезжать

mit Vorsatz einen Mord begehen, jemanden umbringen; vorsätzlich töten; umbringen; killen; töten; kaltmachen
Allemand ermorden = Russe убить

über jemanden, etwas ein Urteil fällen
Allemand beurteilen = Russe оценивать ( кого-то)

toasten, rösten (von Brot); rösten
Allemand bähen = Russe класть припарки

blöken
Allemand bähen = Russe поджаривать ( хлеб)

jemandem die Zustimmung oder die Möglichkeit geben; zulassen; gestatten; genehmigen
Allemand erlauben = Russe разрешать

weitgehend übereinstimmen, sich wenig unterscheiden; gleichkommen; (sich) ähnlich sehen; (jemandem) nachgeraten; gleichen; (sich) gleichen
Allemand ähneln = Russe походить

Vertrag, Zahlung rückgängig machen; annullieren; canceln
Allemand stornieren = Russe отказываться

Vertrag, Zahlung rückgängig machen; annullieren; canceln
Allemand stornieren = Russe отменять

die Blase auf natürlichem Weg entleeren; urinieren; Wasser lassen; Pipi machen; lullen; schiffen
Allemand pinkeln = Russe писать

die Blase auf natürlichem Weg entleeren; urinieren; Wasser lassen; Pipi machen; lullen; schiffen
Allemand pinkeln = Russe мочиться

körperlich hart, schwer arbeiten; schuften; werken; acheln; ackern; barabern
Allemand malochen = Russe горбатиться

körperlich hart, schwer arbeiten; schuften; werken; acheln; ackern; barabern
Allemand malochen = Russe ишачить

jemanden zu einer Aktion aufrufen; aufrufen
Allemand auffordern = Russe приглашать( zum Tanz)

schwanger werden
Allemand empfangen = Russe залетать

stark erzittern; erzittern; vibrieren; erschüttern; zittern
Allemand beben = Russe сотрясаться

stark erzittern; erzittern; vibrieren; erschüttern; zittern
Allemand beben = Russe вибрировать

sich für jemanden freuen, der/die sein Glück verdient hat
Allemand gönnen = Russe желать

Verdauungsgase rektal entweichen lassen; flatulieren; einen fahren lassen; Blähungen haben; pupen; pupsen
Allemand furzen = Russe пукать

Bauteile unter Anwendung von Wärme und Druck unlösbar miteinander verbinden
Allemand schweißen = Russe сваривать

zusammenfügen; verstärken
Allemand schweißen = Russe соединять сваркой

Orientierung von Schichten etc. in der Geologie; erstrecken
Allemand streichen = Russe смахнуть(von)

unangreifbar, unverwundbar, immun machen (insbesondere durch Feenkraft)
Allemand feien = Russe заколдовать

etwas stufenmäßig steigern, verschärfen; intensivieren; radikalisieren
Allemand eskalieren = Russe усугублять

sich ausweiten, an Umfang und Intensität zunehmen; ausarten; ausufern; ausweiten; verschärfen; zuspitzen
Allemand eskalieren = Russe перерастать

in ein anderes Gewässer hineinfließen
Allemand münden = Russe впадать( река)

in etwas anderes übergehen
Allemand münden = Russe вливаться

in etwas anderes übergehen
Allemand münden = Russe упираться

in etwas anderes übergehen
Allemand münden = Russe выходить( улица)

Seiten wenden/umschlagen
Allemand blättern = Russe листать

Seiten wenden/umschlagen
Allemand blättern = Russe перелистывать

Im heutigen Gebrauch gleichbedeutend mit lächeln, ohne naive Nebendeutung; lächeln; heiter schauen; grienen
Allemand grinsen = Russe насмешливо улыбаться

Arbeitnehmer, der überwiegend körperlich hart, schwer arbeitet
Allemand Malocher = Russe работяга

der von außen sichtbare Teil des Sinnesorgans; Lauscher; Ohrmuschel; äußeres Ohr; Horchlöffel
Allemand Ohr = Russe ушная раковина

Hören, Hörvermögen, Interesse, Neugier, Aufmerksamkeit
Allemand Ohr = Russe слух

eine an die Grundschule anschließende und weiterführende allgemeinbildende Schule
Allemand Hauptschule = Russe средняя школа