Exploits héroïques de Haris 491

Ici, nous honorons notre héros Haris, qui a régulièrement et inlassablement créé de nouvelles entrées et évalué celles existantes. Cela a rendu ce site plus informatif, utile et meilleur. Tous les autres utilisateurs de ce site allemand et de notre application allemande en bénéficient. Merci, Haris !

Traductions de Haris

Notre héros Haris a ajouté les nouvelles entrées suivantes


Schmerzen zufügen; verletzen
Allemand wehtun = serbe болети

Schmerzen bereiten, die Ursache von Schmerzen sein; schmerzen
Allemand wehtun = serbe болети

verletzen; weh tun; kränken; Schmerzen zufügen; schmerzen; (jemanden) treffen
Allemand wehtun = serbe болети

sich an das Ende einer Schlange stellen und warten, um an die Reihe zu kommen; sich anstellen; Schlange stehen
Allemand anstehen = serbe стајати у реду

aktuell sein, getan werden müssen; bevorstehen
Allemand anstehen = serbe приближавати се

seinen Dank für etwas, das man erhalten hat, ausdrücken; danken; (jemandem) Dank aussprechen; danksagen; (jemandem) Dank sagen; Dank zollen
Allemand bedanken = serbe захваљивати

jemandem danken
Allemand bedanken = serbe захвалити

jemanden, etwas fliegend passieren, sich an jemandem, etwas fliegend vorbeibewegen
Allemand vorbeifliegen = serbe пролетети поред

für die Augen sichtbar werden; auftauchen
Allemand erscheinen = serbe појавити се

teilnehmen, dazukommen, hinkommen; auftauchen
Allemand erscheinen = serbe појавити се

auf/für jemanden in einer gewissen Weise wirken/aussehen; scheinen
Allemand erscheinen = serbe деловати

herausgegeben werden; veröffentlicht werden
Allemand erscheinen = serbe појавити се

sich zeigen; auftreten; erglimmen; herkommen; zutage treten; (sich) präsentieren (als)
Allemand erscheinen = serbe појавити се

durch Charme oder Liebreiz für sich gewinnen
Allemand bezaubern = serbe очарати

auf magische Weise in einen anderen Zustand versetzen; verzaubern
Allemand bezaubern = serbe зачарати

verwünschen; umgarnen; (jemanden) verrückt machen; verhexen; betören; (jemanden) durchdrehen lassen
Allemand bezaubern = serbe зачарати

Schaden zufügen; Schaden zufügen; (jemanden) schädigen; Leid zufügen; Leid antun; (jemandem) eins auswischen
Allemand schaden = serbe штетити

etwas durch übernatürliche (magische) Kräfte geschehen lassen; Magie anwenden; hexen
Allemand zaubern = serbe зачарати

durch geschickte Bewegungen, Ablenkung und Täuschung einem Publikum Tricks vorführen, die wie Zauberei oder Magie aussehen; einen Zaubertrick vorführen
Allemand zaubern = serbe омађијати

etwas unter nicht optimalen Voraussetzungen oder mit bescheidenen Mitteln sehr gut oder sehr schnell bewerkstelligen oder gutes Ergebnis erzielen; hexen
Allemand zaubern = serbe очарати

beschwören; hexen
Allemand zaubern = serbe призивати

den Kopf plötzlich heben
Allemand aufwerfen = serbe подићи

Ansprüche auf etwas freiwillig aufgeben; etwas aus seiner Entscheidung heraus nicht tun; Abstriche machen; entsagen; unterlassen; (jemandem) absagen
Allemand verzichten = serbe одрећи се

den Wohnsitz wechseln; übersiedeln; gehen; (den) Anbieter wechseln; zügeln; wechseln zu
Allemand umziehen = serbe преселити се

das Gewand wechseln; (sich) umkleiden; (die) Kleidung wechseln
Allemand umziehen = serbe пресвући се

(sich) mit Wolken bedecken
Allemand umziehen = serbe облачити се

Allemand umziehen = serbe облачити се

ein Verkehrsmittel betreten um mitzufahren; betreten
Allemand einsteigen = serbe ући

sich rechtswidrig Zugang verschaffen; einbrechen; eindringen
Allemand einsteigen = serbe упасти

sich in eine schwierige Passage im Gebirge begeben
Allemand einsteigen = serbe попети се

mit einer Investition, einem Projekt/Vorhaben anfangen, beginnen; anfangen; beginnen
Allemand einsteigen = serbe ући

(gut, schlecht) klingen
Allemand anhören = serbe звучати

jemandem (aufmerksam) zuhören; jemandem (vor allem vor Gericht) Gehör schenken
Allemand anhören = serbe саслушати

etwas an jemandes Stimme erkennen
Allemand anhören = serbe звучати

den Text eines anderen übernehmen, kopieren und ihn als eigenes Werk ausgeben; kopieren; abbimsen
Allemand abschreiben = serbe преписати

eine handschriftliche Kopie von einem Text machen
Allemand abschreiben = serbe преписати

den ursprünglichen Wert einer Sache wegen Abnutzung aus der Bilanz entfernen
Allemand abschreiben = serbe отписати

mit etwas, was man verloren hat, nicht mehr rechnen
Allemand abschreiben = serbe отписати

schriftlich absagen
Allemand abschreiben = serbe отказати

Kosten, die nicht mehr eingetrieben werden können, aus der Bilanz entfernen
Allemand abschreiben = serbe отписати

durch Verwendung abnutzen
Allemand abschreiben = serbe отписати

brieflich absagen; spicken; abbimsen; nachahmen; vermindernd; aufhören zu suchen
Allemand abschreiben = serbe отказати

von seinem derzeitigen Wohnort oder Arbeitsraum weggehen, um sich meist an einem anderen Ort niederzulassen
Allemand ausziehen = serbe иселити

etwas (für jemanden) durch Ziehen entfernen; herausziehen
Allemand ausziehen = serbe извући

jemanden auffordern, etwas zu tun
Allemand einladen = bosniaque pozvati

jemanden freundlich auffordern, bitten zu kommen, Gast zu sein oder mitzugehen, um gemeinsam etwas zu tun
Allemand einladen = bosniaque pozvati

jemandem die unentgeltliche Teilnahme an etwas anbieten
Allemand einladen = bosniaque pozvati

für jemanden die Kosten einer gemeinsamen Unternehmung tragen, z. B. die Rechnung für ein Essen bezahlen
Allemand einladen = bosniaque častiti

für jemanden die Kosten einer gemeinsamen Unternehmung tragen, z. B. die Rechnung für ein Essen bezahlen
Allemand einladen = bosniaque počastiti

etwas in ein Fahrzeug schaffen
Allemand einladen = bosniaque natovariti

bitten; zu kommen bitten; anhalten; zu sich bitten; auffordern; herbitten
Allemand einladen = bosniaque pozivati

Verfolgen, Anschauen von Fernsehprogrammen und Fernsehsendungen; fernschauen; Fernseh(en) gucken; glotzen; Fernseh schaung; Fernseh gucken
Allemand fernsehen = serbe гледати телевизију

etwas bekommen; entgegennehmen; erhalten; hinnehmen
Allemand empfangen = serbe примити

einen Ankommenden begrüßen oder aufnehmen
Allemand empfangen = serbe примити (поздравити)

durch Druck zerstören
Allemand zerdrücken = serbe смрскати

aus der Form bringen, Falten verursachen
Allemand zerdrücken = serbe смрскати

zerquetschen; zermatschen; entfleischen; zermalmen; einstampfen
Allemand zerdrücken = serbe смрскати

sich aus einem Beförderungsmittel begeben, ein Verkehrsmittel verlassen; herauskommen; aus (Fahrzeug) steigen; heraussteigen; (einem Fahrzeug) entsteigen; steigen (aus)
Allemand aussteigen = serbe сићи

sich bei Gefahr durch Betätigen des Schleudersitzes oder durch Abspringen mit dem Fallschirm retten
Allemand aussteigen = serbe искочити

bei etwas nicht mehr mitwirken, teilnehmen; ruhen/sterben lassen; ausscheren; abmelden; stecken; austreten
Allemand aussteigen = serbe изаћи

aus dem Wasser steigen
Allemand aussteigen = serbe изаћи

ein Spiel, Wettkampf (als Teilnehmer) vorzeitig abbrechen; sich an einem Spiel, Wettkampf nicht mehr beteiligen; abbrechen; passen; sich abkehren; nicht (weiter) mitgehen
Allemand aussteigen = serbe изаћи

(zumeist ziemlich abrupt) seine berufliche Tätigkeit sowie seine sozialen Bindungen und dergleichen aufgeben, (um sich von allen Zwängen zu befreien und ein neues Leben abseits gesellschaftlicher Normen zu führen); alle Brücken hinter sich abbrechen; mit allem brechen; alles hinter sich lassen; (sich) abnabeln; sich aus den Fesseln befreien
Allemand aussteigen = serbe престати

seine Erwerbstätigkeit aufgeben
Allemand aussteigen = serbe престати

aus mehreren Zutaten bestehende formbare Masse, die meist als Grundstoff für Gebäck dient
Allemand Teig = bosniaque tijesto

das Zentralorgan für den Blutkreislauf
Allemand Herz = bosniaque srce

Innerei eines Tieres
Allemand Herz = bosniaque srce

Zentrum; Kern; Mittelpunkt
Allemand Herz = bosniaque srce

eine der vier Farben der Spielkarten; Rot
Allemand Herz = bosniaque herc

für Liebe, Seele, Güte; Liebe; Seele; Güte
Allemand Herz = bosniaque srce

ursprünglich Chefkellner, auch höfliche Anrede für einen einfachen Kellner; Kellner; Oberkellner
Allemand Ober = serbe келнер

Entscheidung zwischen zwei oder mehreren Möglichkeiten; Entscheidung; Option
Allemand Wahl = bosniaque izbor

Gesamtheit der Einwohner
Allemand Einwohnerschaft = bosniaque stanovništvo

Nachschlagewerk für die Schreibweise, Aussprache, Bedeutung, Grammatik, Geschichte oder Übersetzung von Wörtern
Allemand Wörterbuch = bosniaque rječnik

Nummer für bestimmte Orte und Länder, die der eigentlichen Telefonnummer vorangestellt wird; Telefonvorwahl
Allemand Vorwahl = bosniaque pozivni broj

Nummer für bestimmte Orte und Länder, die der eigentlichen Telefonnummer vorangestellt wird; Telefonvorwahl
Allemand Vorwahl = bosniaque predbroj

Nummer für bestimmte Orte und Länder, die der eigentlichen Telefonnummer vorangestellt wird; Telefonvorwahl
Allemand Vorwahl = bosniaque prefiks

Wahl zur Ermittlung von Kandidaten für eine bestimmte Wahl
Allemand Vorwahl = bosniaque predizbori

vorläufige Auswahl; Vorauswahl
Allemand Vorwahl = bosniaque predizbori

südamerikanische Steppe; Grasland; Savanne
Allemand Pampa = bosniaque pampa

südamerikanische Steppe; Grasland; Savanne
Allemand Pampa = bosniaque pampas

dünn besiedelte, einsame, abgelegene Gegend; Einöde; Hundetürkei; Kartoffelsteppe; Niemandsland; Ödland
Allemand Pampa = bosniaque pampa

dünn besiedelte, einsame, abgelegene Gegend; Einöde; Hundetürkei; Kartoffelsteppe; Niemandsland; Ödland
Allemand Pampa = bosniaque pampas

Jungtier eines Herdentieres; Jungtier von Meeressäugern; Jungrind
Allemand Kalb = bosniaque tele

Fleisch vom jungen Rind; Kalbfleisch
Allemand Kalb = bosniaque teletina

Auszeichnung einer Person
Allemand Titel = serbe титула

oft im Sport Sieg in einem Wettbewerb
Allemand Titel = serbe титула

für die Öffentlichkeit bestimmte, behördliche Zusammenstellung der Merkmale eines gesuchten Verbrechers mit der Bitte um sachdienliche Hinweise; Fahndungsplakat
Allemand Steckbrief = serbe потерница

Zettel bis kleinere Zeitschrift, die als Werbung in der Wirtschaft dient; Reklame; Werbeprospekt; Werbeschrift
Allemand Prospekt = bosniaque prospekt

Zettel bis kleinere Zeitschrift, die als Werbung in der Wirtschaft dient; Reklame; Werbeprospekt; Werbeschrift
Allemand Prospekt = bosniaque brošura

Darstellung von Ortsansichten in oft perspektivisch übertriebener Weise
Allemand Prospekt = bosniaque prospekt

Darstellung von Ortsansichten in oft perspektivisch übertriebener Weise
Allemand Prospekt = bosniaque razglednica

schriftliche Informationen über Aktien
Allemand Prospekt = bosniaque prospekt

schriftliche Informationen über Aktien
Allemand Prospekt = bosniaque katalog

das von ihm gelieferte Fleisch; Rindfleisch
Allemand Rind = bosniaque govedina

der als Arbeits- oder Nutztier gehaltene Wiederkäuer; Hausrind
Allemand Rind = bosniaque govedo

der als Arbeits- oder Nutztier gehaltene Wiederkäuer; Hausrind
Allemand Rind = bosniaque bik

der als Arbeits- oder Nutztier gehaltene Wiederkäuer; Hausrind
Allemand Rind = bosniaque krava

der als Arbeits- oder Nutztier gehaltene Wiederkäuer; Hausrind
Allemand Rind = bosniaque vo

in mehreren Arten vorkommender Paarhufer
Allemand Rind = bosniaque govedo

die Handlung, der Prozess oder die Tätigkeit, ein bewegliches Objekt oder eine Person/Personengruppe zu steuern, in eine Richtung oder ein Verhalten zu weisen oder zu führen
Allemand Führung = bosniaque vođenje

das Recht oder die Rolle einer leitenden Person in einem Unternehmen, Leitungsaufgaben auszuführen, insbesondere zu personellen Maßnahmen, wie Arbeitseinteilung, Personaleinstellung und -entlassung
Allemand Führung = bosniaque vođenje

eine leitende oder führende Person oder Personengruppe, welche in einem Unternehmen, einer Institution, einer Partei, einem Verein oder Ähnlichem, Führungsaufgaben ausführen darf; Leitung
Allemand Führung = bosniaque vođstvo

eine leitende oder führende Person oder Personengruppe, welche in einem Unternehmen, einer Institution, einer Partei, einem Verein oder Ähnlichem, Führungsaufgaben ausführen darf; Leitung
Allemand Führung = bosniaque vođenje

eine leitende oder führende Person oder Personengruppe, welche in einem Unternehmen, einer Institution, einer Partei, einem Verein oder Ähnlichem, Führungsaufgaben ausführen darf; Leitung
Allemand Führung = bosniaque rukovodstvo

das Objekt selbst, wie etwa ein Maschinenelement, welches einem anderen Bauteil beziehungsweise Bauelement eine bestimmte, zielgerichtete, geführte Bewegungsrichtung oder Position aufzwingt
Allemand Führung = bosniaque vođica

eine geleitete Besichtigung, zumeist mit entsprechenden Erklärungen
Allemand Führung = bosniaque vođenje

eine geleitete Besichtigung, zumeist mit entsprechenden Erklärungen
Allemand Führung = bosniaque sprovod

ein zeitlicher oder räumlicher Vorsprung vor jemandem oder etwas besitzen
Allemand Führung = bosniaque vođstvo

der sich zwischen Zwerchfell und Becken befindliche vordere Teil des Rumpfes; Leib
Allemand Bauch = bosniaque trbuh

der sich zwischen Zwerchfell und Becken befindliche vordere Teil des Rumpfes; Leib
Allemand Bauch = bosniaque stomak

der sich zwischen Zwerchfell und Becken befindliche vordere Teil des Rumpfes; Leib
Allemand Bauch = bosniaque srce

Unterseite eines Schiffs
Allemand Bauch = bosniaque trup

Unterseite eines Flugzeugs
Allemand Bauch = bosniaque trup

Unterseite eines Autos
Allemand Bauch = bosniaque izbočina

Unterseite eines Autos
Allemand Bauch = bosniaque trup

Ausbuchtung einer Mauer
Allemand Bauch = bosniaque izbočina

subjektiver, gefühlsmäßiger Eindruck; intuitives Gefühl
Allemand Bauch = bosniaque stomak

gewölbter Teil eines Gegenstands
Allemand Bauch = bosniaque izbočina

Aufgabe, welche ein Lehrer Schülern aufgibt und in der Regel zu Hause gemacht werden soll; Hausarbeit; Schularbeit; Schulaufgabe; Hausübung
Allemand Hausaufgabe = bosniaque domaći zadatak

ein Baum oder Strauch aus der Familie der Rosengewächse; Aprikosenbaum; Aprikosenstrauch; Marille; Malede; Deutschsprachige Küchenbegriffe nach Regionen
Allemand Aprikose = bosniaque kajsija

das Anblicken, das Ansehen, das Betrachten; Sicht; Beobachtung; Betrachtung
Allemand Anblick = serbe вид

Bild, welches sich dem Betrachter bietet; Aussehen
Allemand Anblick = serbe преглед

Frucht, die durch eine Mutation aus dem Pfirsich entsteht und eine glatte Haut hat; Glattpfirsich; Nacktpfirsich; Nusspfirsich; Prünelle
Allemand Nektarine = bosniaque nektarina

meist durch Vorauszahlung gesichertes Anrecht auf regelmäßige Inanspruchnahme bestimmter Leistungen oder Waren
Allemand Abonnement = serbe претплата

ein Dokument, das zur Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel berechtigt; Billett; Fahrausweis; Fahrschein; Fahrtausweis; Ticket
Allemand Fahrkarte = bosniaque vozna karta

ein Dokument, das zur Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel berechtigt; Billett; Fahrausweis; Fahrschein; Fahrtausweis; Ticket
Allemand Fahrkarte = bosniaque karta

Blütenstand, bei dem die gestielten Blüten einzeln seitlich an der Hauptachse sitzen
Allemand Traube = bosniaque vinograd

Herd, bei dem die Erhitzung durch eine Gasflamme entsteht
Allemand Gasherd = serbe шпорет на гас

kleines, handliches, kabelloses Telefon, das per Funk mit dem Telefonnetz verbunden ist, dadurch ortsunabhängig verwendet und deshalb bei sich getragen werden kann; Mobilfunktelefon; Ackerschnacker; Handtelefon; Natel; Funktelefon
Allemand Handy = bosniaque mobitel

Frucht des Johannisbeerstrauchs; Ribisel; Schwaben Träuble; Meertrübeli; Ribes
Allemand Johannisbeere = bosniaque ribizla

Ware zum Essen oder zum Trinken, die zum Bedarf des täglichen Lebens gehört; Atemluft; Nahrung; Nahrungsmittel; Trinkwasser; Viktualien
Allemand Lebensmittel = bosniaque namirnice

Ware zum Essen oder zum Trinken, die zum Bedarf des täglichen Lebens gehört; Atemluft; Nahrung; Nahrungsmittel; Trinkwasser; Viktualien
Allemand Lebensmittel = bosniaque životne namirnice

Marmelade aus nur einer Fruchtsorte
Allemand Konfitüre = bosniaque džem

eine Unterart der Pflaume, eine Steinobstsorte
Allemand Zwetschge = bosniaque šljiva

eine Unterart der Pflaume, eine Steinobstsorte
Allemand Zwetschge = bosniaque domaća šljiva

den Verhältnissen entsprechend, passend; adäquat; entsprechend; gebührend; geeignet; fair
Allemand angemessen = serbe примерен

gegen ein Gesetz verstoßend, ohne behördliche Genehmigung, ungesetzlich, gesetzwidrig; gesetzeswidrig; ungesetzlich; extralegal
Allemand illegal = serbe противзаконит

so, dass eine Person oder eine Sache leicht durch etwas beeinflusst oder auch verlockt werden kann; empfänglich; instabil; kränklich; labil; ruhelos
Allemand anfällig = serbe рањив

zu Krankheiten neigend, ohne körperliche Widerstandskraft gegen schädliche Einflüsse
Allemand anfällig = serbe рањив

zu Recht bestehend, einen guten Grund habend; begründet; gerechtfertigt; legitim; mit Fug und Recht
Allemand berechtigt = serbe оправдано

schwach an Verstand, ohne Intelligenz, ohne Können, unwissend; bescheuert; blöd; dämlich; doof; dusselig
Allemand dumm = serbe глуп

auf unpassende und kindische Art lustig; albern; einfältig; närrisch; töricht
Allemand dumm = serbe будаласт

mit nachteiligen Folgen, unangenehm, übel; blöd; unangenehm; unerfreulich; unglücklich
Allemand dumm = serbe непријатан

im Gedächtnis vorhanden
Allemand bekannt = bosniaque poznato

von vielen gekannt und angesehen, beliebt; berühmt
Allemand bekannt = bosniaque poznato

von vielen gekannt, im Allgemeinwissen vorhanden; gewusst
Allemand bekannt = bosniaque poznat

viele hören davon; es wird für die Öffentlichkeit sichtbar; ruchbar; notorisch
Allemand bekannt = bosniaque poznato