Exploits héroïques de Martin 1682

Ici, nous honorons notre héros Martin, qui a régulièrement et inlassablement créé de nouvelles entrées et évalué celles existantes. Cela a rendu ce site plus informatif, utile et meilleur. Tous les autres utilisateurs de ce site allemand et de notre application allemande en bénéficient. Merci, Martin !

Traductions de Martin

Notre héros Martin a ajouté les nouvelles entrées suivantes


ins Gefängnis bringen
Allemand einlochen = Russe засадить за решетку

eine weitere Äußerung tätigen, die zu einem bereits besprochenen Zusammenhang gehört
Allemand nachschieben = Russe дополнить

eine weitere Äußerung tätigen, die zu einem bereits besprochenen Zusammenhang gehört
Allemand nachschieben = Russe пояснить

Personen zusammenrufen; bestimmte Personen ersuchen, sich an einem Ort zu einem bestimmten Zweck zu treffen; herbeirufen; zusammenrufen; herbeizitieren; zusammenkommen lassen
Allemand zusammentrommeln = Russe вызывать

Personen zusammenrufen; bestimmte Personen ersuchen, sich an einem Ort zu einem bestimmten Zweck zu treffen; herbeirufen; zusammenrufen; herbeizitieren; zusammenkommen lassen
Allemand zusammentrommeln = Russe собирать вместе

dunkel werden; dunkel, obskur machen
Allemand finstern = Russe темнеть

zur allgemeinen Kenntnisnahme bringen
Allemand verlauten = Russe огласить

zur allgemeinen Kenntnisnahme bringen
Allemand verlauten = Russe объявить

bekannt werden
Allemand verlauten = Russe ознакомить

zur allgemeinen Kenntnisnahme gelangen
Allemand verlauten = Russe обнародовать

Fahrten oder Gänge zwecks Kontrolle eines Bereichs durchführen; patrouillieren
Allemand bestreifen = Russe потрулировать

etwas sanft berühren
Allemand bestreifen = Russe прикоснуться

(jemanden) anöden; (sich) langweilen; Langeweile erzeugen (bei); (sich) ennuyieren; (jemanden) ermüden; (sich) fadisieren
Allemand öden = Russe утомлять

etwas mit kleinen, schnellen Stößen bewegen
Allemand rütteln = Russe раскачивать

innerlich quälen; aufregen; (total) nerven; aufwühlen; (total) abnerven; beunruhigen
Allemand wurmen = Russe беспокоить

innerlich quälen; aufregen; (total) nerven; aufwühlen; (total) abnerven; beunruhigen
Allemand wurmen = Russe тревожить

innerlich quälen; aufregen; (total) nerven; aufwühlen; (total) abnerven; beunruhigen
Allemand wurmen = Russe гложить

beherrschen (zu); fähig sein; (etwas) können; imstande sein (zu); drauf haben; (jemandem) gegeben sein
Allemand vermögen = Russe быть способным

hineinstopfen; sich bauschen
Allemand schoppen = Russe набивать в мешок

sich etwas entledigen, sich von etwas Unangenehmen oder jemandem befreien, mit dem man nichts mehr zu tun haben möchte
Allemand loswerden = Russe избавиться

etwas verkaufen; losschlagen
Allemand loswerden = Russe продать

etwas verlieren oder abgenommen bekommen
Allemand loswerden = Russe утерять

klar werden, nachdenken; nachdenken; sich sammeln
Allemand besinnen = Russe рассуждать

klar werden, nachdenken; nachdenken; sich sammeln
Allemand besinnen = Russe прояснять

sich senken; einstürzen; sinken; zusammenstürzen; stürzen; einbrechen
Allemand einfallen = Russe обрушиться

dafür sorgen, dass etwas begonnen wird; initiieren
Allemand anstoßen = Russe инициировать

finanziell (eher unwillig) für etwas aufkommen; abdrücken; auf den Tisch legen; ausgleichen; begleichen; bezahlen
Allemand berappen = Russe раскошелиться

zahlen; ; blechen; ausgeben; bezahlen; löhnen
Allemand berappen = Russe платить

zahlen; ; blechen; ausgeben; bezahlen; löhnen
Allemand berappen = Russe оплатить

ein Geheimnis bewahren
Allemand schweigen = Russe скрывать

ein aus Gliedern bestehendes Metallgebilde (Kette) benutzen, um jemanden, etwas festzubinden; anschließen; befestigen; festbinden; an die Kette legen; in Ketten legen
Allemand ketten = Russe сковывать

sich eng an etwas, jemanden binden; jemanden (z. B. durch Manipulation oder moralische Erpressung) fest an sich binden; binden; festhalten; sich etwas verschreiben
Allemand ketten = Russe приковать

dumpfen Lärm machen; poltern
Allemand bollern = Russe грохотать

ein wohliges, still vergnügliches Gefühl bereiten; ansprechen; gefallen; zusagen; goutieren; munden
Allemand behagen = Russe угождать

etwas erreichen können; herankommen
Allemand rankommen = Russe подобраться

ins Staunen kommen
Allemand erstaunen = Russe приходить в изумление

nützlich, hilfreich sein; bringen; dienen; guttun; helfen; nützen
Allemand frommen = Russe быть верующим

auf jemanden, etwas vertrauen, bauen, jemanden, etwas Glauben schenken
Allemand schwören = Russe поручиться

eine Absicht in die Tat umsetzen und längere Zeit verwirklichen; auskosten; austoben; realisieren; verwirklichen
Allemand ausleben = Russe реализовывать

eine Absicht in die Tat umsetzen und längere Zeit verwirklichen; auskosten; austoben; realisieren; verwirklichen
Allemand ausleben = Russe претворять в жизнь

umsichgreifen, Raum einnehmen; erfassen
Allemand ergreifen = Russe постигать

durch Unaufmerksamkeit/Nachlässigkeit vergessen oder nicht wiederfinden; verbummeln; verkramen; verlegen; vergessen; verpassen
Allemand versieben = Russe забыть

durch Unaufmerksamkeit/Nachlässigkeit vergessen oder nicht wiederfinden; verbummeln; verkramen; verlegen; vergessen; verpassen
Allemand versieben = Russe пропустить

Allemand rantrauen = Russe доверять советам

mehrmals leicht anstoßen, so dass jemand oder etwas mal in eine, dann wieder in eine andere Richtung bewegt wird; herumstoßen
Allemand herumschubsen = Russe раскачать

herumstoßen; (jemanden) herumstoßen
Allemand herumschubsen = Russe толкать

Allemand zustandekommen = Russe осуществиться

Allemand zustandekommen = Russe состояться

Allemand zustandekommen = Russe реализоваться

schriftlich oder mündlich ein Erlebnis oder Vorkommnis anschaulich zur Darstellung bringen; schildern
Allemand erzählen = Russe излагать

mit leiser Stimme eine Botschaft übermitteln; schlecht reden (über); (über jemanden) herziehen; lästern; (jemandem etwas) nachsagen; vom Leder ziehen
Allemand zuraunen = Russe насмехаться

das Innere, die Gefühlswelt berühren; einen tiefen Eindruck machen; (jemanden) anfassen; (jemanden) anrühren; (emotional) berühren; (innerlich) bewegen
Allemand nahegehen = Russe впечатлить

trennen, teilen, zerteilen (oftmals im destruktiven Sinne); zerlegen; sprengen; sich Zugang verschaffen; auseinander nehmen; Licht ins Dunkel bringen
Allemand aufbrechen = Russe делить

lockern, lösen, etwas loswerden; abbrechen; abscheren; abstoßen; aufhacken; aufknacken
Allemand aufbrechen = Russe ослабить

von Nutzen sein; jemandem etwas zukommen lassen, was diesem hilft
Allemand zugutekommen = Russe приносить пользу

von Nutzen sein; jemandem etwas zukommen lassen, was diesem hilft
Allemand zugutekommen = Russe быть полезным

nutzen; nützen; bereichern; (zu etwas) dienen; guttun; begünstigen
Allemand zugutekommen = Russe использовать

herausputzen; (sich) schick machen; auftakeln; (sich) schön machen; (schick) anziehen; (sich) zurechtmachen
Allemand aufdonnern = Russe навести лоск

verschwinden machen; vernichten; aufbrauchen; verbrauchen
Allemand verzehren = Russe исчерпать

sich still und leise vom Ort entfernen
Allemand wegschleichen = Russe скрыться

etwas Unangenehmes vorsichtig, diplomatisch mitteilen; mitteilen; überbringen; zu verstehen geben
Allemand beibringen = Russe разъяснить

mit einem ledernen Lappen putzen; abledern
Allemand ledern = Russe обтирать

wiederholt mit den Fäusten auf jemanden einschlagen; prügeln; verprügeln
Allemand ledern = Russe избивать

Leder gerben
Allemand ledern = Russe дубить кожу

mit Leder versehen; beledern
Allemand ledern = Russe отделывать кожей

gerben
Allemand ledern = Russe дубить

jemandem folgen, hinter jemandem her gehen; folgen; hinterhergehen
Allemand nachgehen = Russe следовать

jemandem etwas Unwahres glaubhaft machen; verladen; (jemandem etwas) vormachen; anschmieren; verarschen; manipulieren
Allemand weismachen = Russe внушать

jemandem etwas Unwahres glaubhaft machen; verladen; (jemandem etwas) vormachen; anschmieren; verarschen; manipulieren
Allemand weismachen = Russe внушить

(einem) durch etwas Anstrengendes oder Aufregendes heiß werden; (sich) erhitzen
Allemand echauffieren = Russe взволноваться

in beunruhigende Erregung versetzen; sich ereifern, sein Gemüt erhitzen; (sich) aufregen; sich ereifern; sich erhitzen; (sich) empören
Allemand echauffieren = Russe разозлиться

auf schriftliche oder mündliche Weise etwas, was von dem Betreffenden als Beweis für etwas gefordert wird; absolvieren
Allemand ablegen = Russe представить доказательство

bestätigen; die Konfirmation erteilen; einsegnen
Allemand konfirmieren = Russe подтверждать

Allemand hinterherschauen = Russe оглядывать

sich ziellos bewegen, sich an keinem bestimmten Ort aufhalten; streunen; umherziehen; vagabundieren; umtreiben
Allemand herumtreiben = Russe слоняться

mit einer Heugabel in etwas hineinstechen, z. B. in einen Heuhaufen
Allemand staken = Russe проткнуть

mit raumgreifenden festen Schritten gehen; eilig gehen
Allemand stiefeln = Russe семенить

zu einer Wanderung aufbrechen, sich zu Fuß von einem Ort aufmachen; loswandern; abmarschieren
Allemand abwandern = Russe отправиться в путь

einen Raum mit dem Besen reinigen
Allemand durchfegen = Russe подметать

rasend schnell durchqueren
Allemand durchfegen = Russe пронестись

rasend schnell durchqueren
Allemand durchfegen = Russe промчаться

jemanden, etwas an einer bestimmten Stelle platzieren; aufstellen; platzieren
Allemand postieren = Russe расставить

Eigenschaft, ohne Bedenken offen und rücksichtslos zu sprechen oder zu handeln; Dreistigkeit; Frechheit; Unverschämtheit
Allemand Unverfrorenheit = Russe наглость

Eigenschaft, ohne Bedenken offen und rücksichtslos zu sprechen oder zu handeln; Dreistigkeit; Frechheit; Unverschämtheit
Allemand Unverfrorenheit = Russe дерзость

etwas geradlinig Angeordnetes
Allemand Reihe = Russe ряд

eine bestimmte Abfolge, Anzahl, Reihenfolge
Allemand Reihe = Russe последовательность

Vergütung für eine geleistete Arbeit der Arbeiter; Entlohnung
Allemand Lohn = Russe гонорар

Stilrichtung des Jazz vor allem der 1930er oder 1940er Jahre
Allemand Swing = Russe направление джаза

Allemand Rotze = Russe сопли

Allemand Erkennungsdienst = Russe служба опознания

Körper erheblichen Umfangs; Beleibtheit; Dickleibigkeit; Körperfülle; Korpulenz
Allemand Leibesfülle = Russe тучность

Körper erheblichen Umfangs; Beleibtheit; Dickleibigkeit; Körperfülle; Korpulenz
Allemand Leibesfülle = Russe полнота

Geste
Allemand Gebärde = Russe жест

Regenmantel mit Gürtel
Allemand Trenchcoat = Russe плащ-дождевик

Regenmantel mit Gürtel
Allemand Trenchcoat = Russe плащ

Dinge, Sachen, Besitztümer
Allemand Kram = Russe барахло

wenig nützliches, wenig wertvolles Zeug
Allemand Kram = Russe хлам

zur Bewachung von etwas abgerichteter/eingesetzter Hund
Allemand Wachhund = Russe сторожевой пес

etwas verheimlichen, verbergen; Geheimnis; Verschleierung
Allemand Hehl = Russe секрет

etwas verheimlichen, verbergen; Geheimnis; Verschleierung
Allemand Hehl = Russe тайна

Kragen an einem Mantel
Allemand Mantelkragen = Russe воротник пальто

längliche Verdickung, Schwellung, Ansammlung, Geschwulst
Allemand Wulst = Russe отек

längliche Verdickung, Schwellung, Ansammlung, Geschwulst
Allemand Wulst = Russe опухоль

Äußerung einer gegensätzlichen Meinung; Einwand; Protest
Allemand Widerspruch = Russe протест

Verhalten; Benehmen; Verhalten
Allemand Gehabe = Russe легкомыслие

sehr unangenehmes Erlebnis
Allemand Alptraum = Russe ужас

jemand, der professionell Getreide kauft und verkauft
Allemand Getreidehändler = Russe торговец зерном

schmaler Weg, der nur von Fußgängern benutzt wird; Fußweg; Pad
Allemand Pfad = Russe тропинка

den Zugangsweg zu einer Datei beschreibende Zeichenkette, die Speicherort und Dateinamen umfasst; Pfadname
Allemand Pfad = Russe путь к файлу

jemand, der einen Raub oder Mord begeht; Mörder; Räuber
Allemand Schächer = Russe убийца

ein Schachspieler
Allemand Schächer = Russe шахматист

Ergriffenheit; die Emotion, gerührt zu sein; Ergriffenheit
Allemand Rührung = Russe волнение

von am Spieß gebratenem Fleisch abgeschnittene kleine Schnitzelchen; Drehspießbraten; Kebab
Allemand Döner = Russe шаверма

stark ausgeprägter Wunsch; körperlicher, seelischer, geistiger Drang, einen empfundenen Mangel auszugleichen
Allemand Verlangen = Russe потребность

Allemand Prellerei = Russe надувательство

Allemand Prellerei = Russe обман

Möglichkeit, etwas Konkretes mit den Augen zu sehen
Allemand Einsicht = Russe возможность увидеть

Allemand Zustandekommen = Russe реализация

Allemand Schlucker = Russe проглот

helmartige Kopfbedeckung
Allemand Tschako = Russe шлем

Allemand Amokschütze = Russe стрелок

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
Allemand Umgebung = Russe окрестность

festliche Tafel mit verschiedenen Speisen zur Selbstbedienung
Allemand Buffet = Russe шведский стол

festliche Tafel mit verschiedenen Speisen zur Selbstbedienung
Allemand Buffet = Russe ресторан самообслуживания

eine Unordnung, ein Müllberg
Allemand Sauhaufen = Russe беспорядок

eine Unordnung, ein Müllberg
Allemand Sauhaufen = Russe гора мусора

grobe Beleidigung gegenüber einer Gruppe
Allemand Sauhaufen = Russe сосунки

Allemand Unergründlichkeit = Russe непостижимость

Allemand Urtrieb = Russe инстинкт

in hohem Maße anstößig, abstoßend; abstoßend; anstößig; empörend
Allemand unerhört = Russe возмутительный

größer, stärker als zu erwarten ist; unglaublich
Allemand unerhört = Russe невероятный

Achtung und Ehrfurcht gebietend
Allemand ehrwürdig = Russe почетный

unvernünftig, unpassend, unüberlegt
Allemand töricht = Russe неразумный

unvernünftig, unpassend, unüberlegt
Allemand töricht = Russe необдуманный

einfältig, unbedarft; dumm; blöde; dümmlich; tumb; dösig
Allemand töricht = Russe простодушный

einfältig, unbedarft; dumm; blöde; dümmlich; tumb; dösig
Allemand töricht = Russe глупый

lachhaft, närrisch, albern; lächerlich
Allemand töricht = Russe смешной

lachhaft, närrisch, albern; lächerlich
Allemand töricht = Russe глупый

vergeblich, umsonst; unsinnig; widersinnig
Allemand töricht = Russe напрасный

vergeblich, umsonst; unsinnig; widersinnig
Allemand töricht = Russe бессмысленный

den Verhältnissen entsprechend, passend; adäquat; entsprechend; gebührend; geeignet; fair
Allemand angemessen = Russe адекватный

den Verhältnissen entsprechend, passend; adäquat; entsprechend; gebührend; geeignet; fair
Allemand angemessen = Russe подходящий

unbeholfen in der Körperbeherrschung und im Ausdrucksvermögen, ungeschickt; zwei linke Hände habend; plump; tollpatschig; tölpelhaft; unbeholfen
Allemand linkisch = Russe неуклюжий

alt, verschlissen
Allemand oll = Russe старый

alt, verschlissen
Allemand oll = Russe изношенный

vernünftig
Allemand gescheit = Russe смышленый

kluge Überlegungen enthaltend, einigen Verstand zum Ausdruck bringend
Allemand gescheit = Russe сообразительный

keine Gegenwehr leistend; kampflos
Allemand widerstandslos = Russe без сопротивления

starrsinnig und hartnäckig, eigensinnig beharrend
Allemand verbohrt = Russe упрямый

starrsinnig und hartnäckig, eigensinnig beharrend
Allemand verbohrt = Russe настойчивый

viel ergebend, von großer, reicher Ausbeute sein
Allemand ergiebig = Russe обильный

viel, großen Nutzen bringend
Allemand ergiebig = Russe плодотворный

keinen Vorteil, Nutzen bietend und deshalb überflüssig; doppeltgemoppelt; entbehrlich; hinfällig; müßig; nichtig
Allemand unnütz = Russe бесполезный

keinen Vorteil, Nutzen bietend und deshalb überflüssig; doppeltgemoppelt; entbehrlich; hinfällig; müßig; nichtig
Allemand unnütz = Russe бестолковый

unheimlich wirkend; gespenstisch; schaudererregend
Allemand makaber = Russe зловещий

unheimlich wirkend; gespenstisch; schaudererregend
Allemand makaber = Russe жуткий

eine groteske Form von Humor betreffend; schwarz; grausig
Allemand makaber = Russe ужасный

unsicher, wie etwas zu beurteilen oder was zu tun ist; indifferent; ratlos; unentschieden; unentschlossen; unsicher
Allemand unschlüssig = Russe нерешительный

unsicher, wie etwas zu beurteilen oder was zu tun ist; indifferent; ratlos; unentschieden; unentschlossen; unsicher
Allemand unschlüssig = Russe робкий

sich überlegen fühlend; übertrieben stolz auf die eigene Person sein; arrogant; anmaßend; blasiert; dünkelhaft
Allemand eingebildet = Russe зазнавшийся

seltsam, geheimnisvoll, eigenartig; unerwartet; absonderlich; abwegig; befremdend; bizarr
Allemand wundersam = Russe загадочно

nicht eindeutig, einheitlich, hin und her gerissen; ambivalent; gespalten; uneins; unharmonisch; widersprüchlich
Allemand zwiespältig = Russe разделенный

nicht eindeutig, einheitlich, hin und her gerissen; ambivalent; gespalten; uneins; unharmonisch; widersprüchlich
Allemand zwiespältig = Russe противоречивый

leicht zu reizen, zum Jähzorn neigend; überempfindlich; jähzornig; cholerisch; nervös; streitsüchtig
Allemand reizbar = Russe раздражительный

empfindsam; sensibel
Allemand reizbar = Russe чувствительный

empfindsam; sensibel
Allemand reizbar = Russe ранимый

physisch und psychisch eingeschränkt, gedämpft; beduselt; duselig
Allemand benommen = Russe оглушенный

jemanden zum Vorgesetzten haben; subaltern
Allemand untergeben = Russe подчиненный

fähig, sich angemessen und wirkungsvoll auszudrücken; beredt; redegewandt; schlagfertig; sprachgewandt; wortgewaltig
Allemand eloquent = Russe красноречивый

heftig, ungestüm, mit großem Einsatz; heftig; kräftig; ungestüm; mit Nachdruck
Allemand vehement = Russe решительный

heftig, ungestüm, mit großem Einsatz; heftig; kräftig; ungestüm; mit Nachdruck
Allemand vehement = Russe дерзкий

sich einem von Personen ausgeübten Anspruch, Zwang, Befehl, derer Weisungen, Wünschen, Forderungen fügend, auf diesen einzugehen; unterordnend dies tun
Allemand gefügig = Russe послушно

sich einem von Personen ausgeübten Anspruch, Zwang, Befehl, derer Weisungen, Wünschen, Forderungen fügend, auf diesen einzugehen; unterordnend dies tun
Allemand gefügig = Russe покорно

unter Bezug auf Namen, unter Verwendung von Namen
Allemand namentlich = Russe поименно

unter Bezug auf Namen, unter Verwendung von Namen
Allemand namentlich = Russe особенно

in einem Kältezustand, bei dem die Temperaturen unterhalb 0 Grad Celsius liegen; eiskalt; frostig; kalt; frostklirrend
Allemand eisig = Russe ледяной

für einen bestimmten Zweck zwingend, nachdrücklich geboten, nötig; notwendig; nötig
Allemand vonnöten = Russe необходимый

die Sterne betreffend
Allemand stellar = Russe звездный

übel beleumdet, für schlechte Eigenschaften oder Taten bekannt; verrufen
Allemand berüchtigt = Russe пресловутый

übel beleumdet, für schlechte Eigenschaften oder Taten bekannt; verrufen
Allemand berüchtigt = Russe отъявленный

mit großer Beharrlichkeit, ohne müde zu werden, ohne aufzugeben; ausdauernd; beharrlich; unermüdlich; unerschütterlich
Allemand unentwegt = Russe непоколебимый

Reichtum, Besitz zum Zweck des Angebens oder als Statussymbol zeigend; angeberisch; aufwändig; aufwendig; bombastisch; feudal
Allemand protzig = Russe шикарный

sich nicht aufhalten lassend, mit Sicherheit eintretend; unabwendbar; unaufhaltbar; unausweichlich; unumgänglich; unvermeidlich; zwingend
Allemand unaufhaltsam = Russe неотвратимый

als Material brauchbar, sich nutzen lassend; nutzbar
Allemand verwertbar = Russe пригодный

auf etwas verzichtend, mäßig oder ablehnend genießend; bescheiden; entsagend
Allemand enthaltsam = Russe скромный

auf etwas verzichtend, mäßig oder ablehnend genießend; bescheiden; entsagend
Allemand enthaltsam = Russe сдержаный

sehr zu bedauern, abzulehnen; verdammt; verflixt; fuck
Allemand verflucht = Russe проклятый

sehr zu bedauern, abzulehnen; verdammt; verflixt; fuck
Allemand verflucht = Russe омерзительный

allzu schamhaft; etepetete; gehemmt; prüde; spröde
Allemand zimperlich = Russe ханжа

übertrieben empfindlich; mimosenhaft; überempfindlich; leicht aufzuregen
Allemand zimperlich = Russe впечатлительный

verletzlich; so, dass jemand verwundet werden kann; vulnerabel
Allemand verwundbar = Russe уязвимый

von schlechtem Ruf; verrufen; schlecht beleumdet
Allemand verrucht = Russe нечестивый

nach abgestandener Luft, nach Muff, Moder riechend; miefig; moderig; modrig; muffelig; mufflig
Allemand muffig = Russe затхлый

nach abgestandener Luft, nach Muff, Moder riechend; miefig; moderig; modrig; muffelig; mufflig
Allemand muffig = Russe спертый

schlecht gelaunt, in mieser Stimmung und unfreundlich; muffelig; mufflig; mürrisch; bärbeißig; grantig
Allemand muffig = Russe сварливый

schlecht gelaunt, in mieser Stimmung und unfreundlich; muffelig; mufflig; mürrisch; bärbeißig; grantig
Allemand muffig = Russe раздражительный

abgewetzt, abgenutzt, abgetragen sein, hässlich, alt, minderwertig, verschlissen
Allemand schäbig = Russe изношенный

abgewetzt, abgenutzt, abgetragen sein, hässlich, alt, minderwertig, verschlissen
Allemand schäbig = Russe старый

abgewetzt, abgenutzt, abgetragen sein, hässlich, alt, minderwertig, verschlissen
Allemand schäbig = Russe ветхий

gewöhnlich, zwielichtig, von zweifelhaftem Ruf, moralisch anfechtbar sein
Allemand schäbig = Russe сомнительный

kleinlich, geizig
Allemand schäbig = Russe скупой

Spuren von Schaben tragend
Allemand schäbig = Russe запущенный

mit einem tiefen, intensiven Gefühl; herzlich; hingebungsvoll; liebevoll; leidenschaftlich; zärtlich
Allemand innig = Russe душевный

mit einem tiefen, intensiven Gefühl; herzlich; hingebungsvoll; liebevoll; leidenschaftlich; zärtlich
Allemand innig = Russe близкий

früher als vorgesehen; verfrüht; frühzeitig
Allemand vorzeitig = Russe преждевременно

nach jemandes Tod erfolgend, nachträglich geschehend
Allemand posthum = Russe посмертно

ohne Übereinstimmung, Zustimmung aller; kontrovers diskutiert; polarisiert
Allemand umstritten = Russe спорный

ohne Übereinstimmung, Zustimmung aller; kontrovers diskutiert; polarisiert
Allemand umstritten = Russe противоречивый

durch Abwechslung gekennzeichnet; bewegt; bunt; facettenreich; farbig; interessant
Allemand abwechslungsreich = Russe пестрый

mit Vorbehalt, reserviert aufmerkend; argwöhnisch; skeptisch; vorsichtig
Allemand stutzig = Russe скептичный

mit Vorbehalt, reserviert aufmerkend; argwöhnisch; skeptisch; vorsichtig
Allemand stutzig = Russe осторожный

mit Vorbehalt, reserviert aufmerkend; argwöhnisch; skeptisch; vorsichtig
Allemand stutzig = Russe подозрительный

mit Vorbehalt, reserviert aufmerkend; argwöhnisch; skeptisch; vorsichtig
Allemand stutzig = Russe сдержаный

hinterhältig, hinterlistig, heimtückisch
Allemand perfid = Russe подлый

hinterhältig, hinterlistig, heimtückisch
Allemand perfid = Russe коварный

in einem angemessenen Verhältnis zueinander stehend; angemessen; geeignet; passend; proportional
Allemand verhältnismäßig = Russe относительно

im Verhältnis gesehen; vergleichend betrachtet; relativ; vergleichsweise; proportional; ziemlich
Allemand verhältnismäßig = Russe сравнительно

ohne Skrupel, niederträchtig
Allemand ruchlos = Russe гнусный

ohne Skrupel, niederträchtig
Allemand ruchlos = Russe низменный

ohne Skrupel, niederträchtig
Allemand ruchlos = Russe подлый

eindringlich, mit besonderer Betonung, mit Nachdruck; angelegentlich; ausdrücklich; bestimmt; dringend; eindringlich
Allemand nachdrücklich = Russe настоятельный

ganz genau, in allen Details; akkurat; auf ein Haar; aufs Haar; detailliert; en detail
Allemand haargenau = Russe подробно

ganz genau, in allen Details; akkurat; auf ein Haar; aufs Haar; detailliert; en detail
Allemand haargenau = Russe в деталях

schwierig, viel Geduld und Phantasie erforderlich; schwierig; kompliziert; trickreich
Allemand knifflig = Russe сложный

schwierig, viel Geduld und Phantasie erforderlich; schwierig; kompliziert; trickreich
Allemand knifflig = Russe запутаный

heikel, viel Vorsicht und Fingerspitzengefühl erforderlich; heikel; verzwickt; delikat
Allemand knifflig = Russe деликатный

undeutlich, schattenhaft, wie ein Schemen; nebelhaft
Allemand schemenhaft = Russe нечетко

undeutlich, schattenhaft, wie ein Schemen; nebelhaft
Allemand schemenhaft = Russe расплывчато

undeutlich, schattenhaft, wie ein Schemen; nebelhaft
Allemand schemenhaft = Russe призрачно

nicht richtig nachvollziehbar, aus einer Laune heraus entstanden; absonderlich; auffällig; eigenartig; eigenwillig; komisch
Allemand bizarr = Russe забавный

sich in der Art ungefragt äußernd, dass es als störend empfunden wird; altklug; dreist; frech; keck; kess
Allemand vorlaut = Russe развязный

sich in der Art ungefragt äußernd, dass es als störend empfunden wird; altklug; dreist; frech; keck; kess
Allemand vorlaut = Russe дерзкий

so, dass eine Person oder eine Sache leicht durch etwas beeinflusst oder auch verlockt werden kann; empfänglich; instabil; kränklich; labil; ruhelos
Allemand anfällig = Russe восприимчивый

zu Krankheiten neigend, ohne körperliche Widerstandskraft gegen schädliche Einflüsse
Allemand anfällig = Russe склонный к болезни

ausgesprochen dumm; blöd; gaga
Allemand dämlich = Russe дурацкий

solches Verhalten zeigend, das den Anforderungen und Erwartungen an eine gute Erziehung entspricht; anständig; artig; gesittet; höflich; kultiviert
Allemand wohlerzogen = Russe воспитанный

nur ein Auge besitzend; nur auf einem Auge des Sehens fähig
Allemand einäugig = Russe одноглазый

sorgsam und mit Mühe ausgewählt
Allemand handverlesen = Russe отборный

Befremden hervorrufend
Allemand befremdlich = Russe вызывающий недоумение

eine bedrückende, traurige Stimmung, Gemütsverfassung hervorrufend oder zum Ausdruck bringend; bedrückt; bekümmert; betrübt; down; freudlos
Allemand trübselig = Russe унылый

eine bedrückende, traurige Stimmung, Gemütsverfassung hervorrufend oder zum Ausdruck bringend; bedrückt; bekümmert; betrübt; down; freudlos
Allemand trübselig = Russe грустный

ohne es zu wollen oder beabsichtigt zu haben, unbeabsichtigt
Allemand unwillkürlich = Russe инстинктивный

verletzend spöttisch, voller Hohn; bissig; frech; gehässig; hämisch; spöttisch
Allemand höhnisch = Russe презрительный

verletzend spöttisch, voller Hohn; bissig; frech; gehässig; hämisch; spöttisch
Allemand höhnisch = Russe дерзкий

verletzend spöttisch, voller Hohn; bissig; frech; gehässig; hämisch; spöttisch
Allemand höhnisch = Russe насмешливый

etwas so tun, das es von anderen möglichst nicht bemerkt wird; heimlich; unbemerkt; verborgen
Allemand verstohlen = Russe незаметно

etwas so tun, das es von anderen möglichst nicht bemerkt wird; heimlich; unbemerkt; verborgen
Allemand verstohlen = Russe скрытно

Trost bietend; Trost bringend; trostbringend; tröstend; trostreich
Allemand tröstlich = Russe утешительный

Trost bietend; Trost bringend; trostbringend; tröstend; trostreich
Allemand tröstlich = Russe отрадный

einen schlechten Ruf habend, in schlechtem Ruf stehend; berüchtigt; verschrien
Allemand verrufen = Russe дискредитированный

durchtrainiert und schlank; athletisch; durchtrainiert; sehnig; sportlich
Allemand drahtig = Russe подтянутый

durchtrainiert und schlank; athletisch; durchtrainiert; sehnig; sportlich
Allemand drahtig = Russe стройный

durchtrainiert und schlank; athletisch; durchtrainiert; sehnig; sportlich
Allemand drahtig = Russe атлетичный

nicht den vollen Reifegrad erreicht
Allemand unreif = Russe незрелый

jugendlich unerfahren, nicht erwachsen; noch grün hinter den Ohren; noch feucht hinter den Ohren; kindisch
Allemand unreif = Russe молодой

von großen Gefühlsausbrüchen begleitet; genialisch
Allemand überschwänglich = Russe импульсивный

in Bezug auf eine oder mehrere Personen: wegen besonderer Fähigkeiten oder besonderer Qualitäten allgemein geschätzt sein, hoch angesehen sein, ein hohes Renommee habend, einen exzellenten Ruf habend; angesehen; namhaft; renommiert; ausgewiesen; ausgezeichnet
Allemand anerkannt = Russe уважаемый

in Bezug auf eine oder mehrere Personen: wegen besonderer Fähigkeiten oder besonderer Qualitäten allgemein geschätzt sein, hoch angesehen sein, ein hohes Renommee habend, einen exzellenten Ruf habend; angesehen; namhaft; renommiert; ausgewiesen; ausgezeichnet
Allemand anerkannt = Russe признаный

die wertvollsten Charakterzüge in einem Gemüt vereint; selbstlos
Allemand edelmütig = Russe благородный

die wertvollsten Charakterzüge in einem Gemüt vereint; selbstlos
Allemand edelmütig = Russe бескорыстный

kontinuierlich, zusammenhängend, ohne Unterbrechung; ständig; beständig; kontinuierlich
Allemand stetig = Russe постоянный

sehr schlecht, negativ bis hin zu Mitleid erzeugend; bemitleidenswert; armselig; kläglich
Allemand jämmerlich = Russe плачевный

mit nur wenigen Worten, mit Worten sparsam; wortarm; einsilbig
Allemand wortkarg = Russe молчаливый

mit nur wenigen Worten, mit Worten sparsam; wortarm; einsilbig
Allemand wortkarg = Russe неразговорчивый

mit nur wenigen Worten, mit Worten sparsam; wortarm; einsilbig
Allemand wortkarg = Russe немногословный

Ekel oder sehr negative Gefühle hervorrufend; abscheulich; abstoßend; ekelerregend; ekelhaft; furchtbar
Allemand grässlich = Russe отвратительный

Ekel oder sehr negative Gefühle hervorrufend; abscheulich; abstoßend; ekelerregend; ekelhaft; furchtbar
Allemand grässlich = Russe ужасный

gehemmt, unsicher, verlegen, verwirrt; gehemmt; verlegen; ängstlich; aufgeregt; bang
Allemand befangen = Russe робкий

mit breiten Schultern, einem breiten Kreuz; athletisch; baumstark; bärenstark; beleibt; kraftstrotzend
Allemand breitschulterig = Russe широкоплечий

mit breiten Schultern, einem breiten Kreuz; athletisch; baumstark; bärenstark; beleibt; kraftstrotzend
Allemand breitschulterig = Russe атлетичный

so beschaffen, dass es andere auch so haben möchten
Allemand beneidenswert = Russe завидный

Gemütsstimmung einer Person, die von Nachdenklichkeit und Melancholie geprägt ist; niedergeschlagen; melancholisch; schwermutsvoll; trübselig; trübsinnig; bedrückt
Allemand schwermütig = Russe унылый

sich im Vergleich abhebend, einen unterschiedlichen Charakter besitzend, durch Absonderung entstanden oder entstehend; abartig; absonderlich; andersartig; andersdenkend; andersgläubig
Allemand sonderbar = Russe странный

sich im Vergleich abhebend, einen unterschiedlichen Charakter besitzend, durch Absonderung entstanden oder entstehend; abartig; absonderlich; andersartig; andersdenkend; andersgläubig
Allemand sonderbar = Russe особенный

mürrisch, grimmig; brummig; grantig; mürrisch; misslaunig; sackgrob
Allemand bärbeißig = Russe угрюмый

mürrisch, grimmig; brummig; grantig; mürrisch; misslaunig; sackgrob
Allemand bärbeißig = Russe мрачный

mürrisch, grimmig; brummig; grantig; mürrisch; misslaunig; sackgrob
Allemand bärbeißig = Russe суровый

zu schnell, ohne sich Zeit zum Nachdenken zu geben; unbedacht; übereilt; vorschnell
Allemand voreilig = Russe поспешный

zu schnell, ohne sich Zeit zum Nachdenken zu geben; unbedacht; übereilt; vorschnell
Allemand voreilig = Russe необдуманный

sich intensiv, fortwährend um etwas kümmernd, beispielsweise um die eigene Bildung oder die eigene berufliche Entwicklung ; arbeitsam; engagiert; fleißig; eifrig; zielorientiert; anpackend
Allemand strebsam = Russe старательный

sich intensiv, fortwährend um etwas kümmernd, beispielsweise um die eigene Bildung oder die eigene berufliche Entwicklung ; arbeitsam; engagiert; fleißig; eifrig; zielorientiert; anpackend
Allemand strebsam = Russe усердный

durch eine plötzliche oder nicht gleich erkennbare Entwicklung; unberechenbar; bedenklich; gefahrbringend; gefahrvoll; risikoreich
Allemand tückisch = Russe непредсказуемый

durch eine plötzliche oder nicht gleich erkennbare Entwicklung; unberechenbar; bedenklich; gefahrbringend; gefahrvoll; risikoreich
Allemand tückisch = Russe рискованый

durch jemanden, der einen anderen in eine Falle locken will; boshaft; hinterhältig; hinterlistig; ausgekocht; bauernschlau
Allemand tückisch = Russe коварный

durch jemanden, der einen anderen in eine Falle locken will; boshaft; hinterhältig; hinterlistig; ausgekocht; bauernschlau
Allemand tückisch = Russe хитрый

mehrere, viele Teilaspekte umfassend; vielschichtig, diffizil
Allemand facettenreich = Russe многогранный

Vervielfältigungszahl 10; zehnmal so groß, so viel; zehnmal
Allemand zehnfach = Russe десятикратно

in großen Mengen, in sehr großer Zahl
Allemand massenhaft = Russe в большом количестве

ehrlich, aufrichtig, rechtschaffen; anständig; aufrecht; aufrichtig; ehrbar; ehrlich
Allemand redlich = Russe честный

ehrlich, aufrichtig, rechtschaffen; anständig; aufrecht; aufrichtig; ehrbar; ehrlich
Allemand redlich = Russe добросовестный

sehr, tüchtig, ordentlich; ordentlich; sehr; tüchtig; wirklich
Allemand redlich = Russe усердный

nicht beschönigend, sondern offen, ehrlich und direkt; direkt; ehrlich; freiheraus; geradeheraus; offen
Allemand unverblümt = Russe прямой

nicht beschönigend, sondern offen, ehrlich und direkt; direkt; ehrlich; freiheraus; geradeheraus; offen
Allemand unverblümt = Russe честный

nicht beschönigend, sondern offen, ehrlich und direkt; direkt; ehrlich; freiheraus; geradeheraus; offen
Allemand unverblümt = Russe откровенный

wegen mangelnder Sorgfalt oder Unkenntnis schlecht ausgeführt; dilettantisch; laienhaft; unprofessionell
Allemand stümperhaft = Russe неумелый

wegen mangelnder Sorgfalt oder Unkenntnis schlecht ausgeführt; dilettantisch; laienhaft; unprofessionell
Allemand stümperhaft = Russe бездарный

große Anerkennung, Bewunderung auslösend; ausgezeichnet; spitze; großartig; erstklassig; vortrefflich
Allemand famos = Russe превосходный

etwas vortäuschend; bigott; heuchlerisch; verlogen
Allemand scheinheilig = Russe лицемерный

etwas vortäuschend; bigott; heuchlerisch; verlogen
Allemand scheinheilig = Russe притворный

rückblickend betrachtet: positive Erwartung vollständig erfüllend, mit ganz und gar gutem Ergebnis; erfolgreich; funktionierend
Allemand gelungen = Russe удовлетворенный

einen erheiternden Eindruck machend; drollig; komisch; lustig; ulkig
Allemand gelungen = Russe веселый

einen erheiternden Eindruck machend; drollig; komisch; lustig; ulkig
Allemand gelungen = Russe забавный

im Verhalten hart und unfreundlich; brüsk; grob; ruppig; barsch
Allemand schroff = Russe грубый

sich auf Bauern beziehend, zu Bauern gehörig, von Bauern stammend; dörflich; ländlich; rural; rustikal
Allemand bäuerlich = Russe крестьянский

sich auf Bauern beziehend, zu Bauern gehörig, von Bauern stammend; dörflich; ländlich; rural; rustikal
Allemand bäuerlich = Russe мужицкий

mit gleichen Fähigkeiten, von gleichem Rang; gleichwertig; gleichrangig
Allemand ebenbürtig = Russe равный

starker Wunsch, sich vor anderen auszuzeichnen, Streben nach Ehren; ambitioniert; strebsam
Allemand ehrgeizig = Russe амбициозный

starker Wunsch, sich vor anderen auszuzeichnen, Streben nach Ehren; ambitioniert; strebsam
Allemand ehrgeizig = Russe стремительный

mit guten Ideen, wie man eine schwierige Situation meistern kann, und schlau; erfinderisch; einfallsreich; originell; geschickt; gewitzt
Allemand findig = Russe находчивый

mit guten Ideen, wie man eine schwierige Situation meistern kann, und schlau; erfinderisch; einfallsreich; originell; geschickt; gewitzt
Allemand findig = Russe ушлый

mit guten Ideen, wie man eine schwierige Situation meistern kann, und schlau; erfinderisch; einfallsreich; originell; geschickt; gewitzt
Allemand findig = Russe предприимчивый

sachgerecht, sachverständig, von einem Fachmann oder einer Fachfrau aus gesehen oder gemacht; fachgerecht; fachkompetent; fachkundig; fachmäßig; gekonnt
Allemand fachmännisch = Russe профессиональный

so, dass es mit einem Sinn wahrgenommen werden kann
Allemand sinnlich = Russe осязаемый

gegen keine Regel oder Anforderung verstoßend; tadellos; kreuzbrav; rechtschaffen
Allemand untadelig = Russe безупречный

an einzelnen Stellen oder nur einzelne Werte und nichts dazwischen annehmend; diskontinuierlich
Allemand diskret = Russe скромный

an einzelnen Stellen oder nur einzelne Werte und nichts dazwischen annehmend; diskontinuierlich
Allemand diskret = Russe тактичный

an einzelnen Stellen oder nur einzelne Werte und nichts dazwischen annehmend; diskontinuierlich
Allemand diskret = Russe сдержаный

etwas geheim haltend; vertraulich, vor der Außenwelt verborgen; vertraulich; verschwiegen
Allemand diskret = Russe скрытный